世界文化遺産 - 翻译成中文

在 日语 中使用 世界文化遺産 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
世界文化遺産には5つの城跡をはじめ、自然崇拝・祖先崇拝という沖縄伝統の信仰形態を今日に伝える遺跡など、9箇所が指定されています。
世界文化遗产以5座城址为首,再加上将崇拜自然、崇拜祖先这种冲绳传统的信仰形态传承至今的遗迹等,共计9处入选。
仙台空港と、日本三景「松島」、「奥松島」、世界文化遺産「平泉」とを結ぶ、高速直行バスが1月25日から運行を開始しました。
由仙台机场出发,直接连接日本三景“松岛”、“奥松岛”以及世界文化遗产“平泉”的高速观光巴士,自1月25日开始正式发车。
世界文化遺産「古都奈良の文化財」の構成資産の一つ「興福寺」は710年創建の古刹で南都七大寺の一つ。
構成世界文化遺產「古都奈良文化財」資產之一的「興福寺」,創建於710年,是南都七大寺之一。
また爆心地から約160mの距離にある世界文化遺産「原爆ドーム」は被爆後の建物をそのまま保存された平和への願いの象徴です。
此外,距離爆炸中心地約160公尺的世界文化遺產「原爆圓頂館」,則是直接保留了爆炸後的建築,做為對於和平的祈願象徵。
年(昭和43年)に、石庭で有名な世界文化遺産龍安寺門前にて和装小物店(着物を着たときに持つバッグや袋物)として創業。
年(昭和43年),在以石庭闻名的世界文化遗产龙安寺门前,和服小物店(主营穿和服时携带的包与袋)衣笠诞生了。
年1月の富士山世界文化遺産協議会後の記者会見でも静岡県知事の川勝平太と山梨県知事の横内正明は県境を定めないことを明言している[18]。
年1月在富士山世界文化遗产协议会後的记者招待会上,静冈知事川胜平太与山梨知事横内正明表示,境还没有明确规定。
釜石は、日本の近代製鉄発祥の地で、日本最古の洋式高炉跡のある橋野鉄鉱山は、世界文化遺産に登録されています。
釜石是日本近代製鐵的發祥地,日本最古老的西式高爐遺址所在地的橋野鐵礦山即已登錄成為世界文化遺產
水原華城は1963年1月に史跡第3号に指定され、1997年12月には昌徳宮とともにユネスコ世界文化遺産に登録されました。
水原华城于1963年1月被指定为第3号史迹,1997年12月与昌德宫一起被联合国教科文组织认定为世界文化遗产
特筆したいのは昨年オープンした世界文化遺産、二条城内にある茶室「和楽庵」の茶房だ。
最值得一寫的是去年才剛開幕的茶室「和樂庵」裡的茶房,這家店位於世界文化遺產二条城裡面。
釜石は、日本の近代製鉄発祥の地で、日本最古の洋式高炉跡のある橋野鉄鉱山は、世界文化遺産に登録されています。
釜石是日本近代制铁的发祥地,日本最古老的西式高炉遗址所在地的桥野铁矿山即已登录成为世界文化遗产
スイス人の間で「魂の薬局」と称されるザンクト・ガレン修道院附属図書館は1000年以上もの歴史を持ち、1983年にはユネスコ世界文化遺産リストに登録された。
被瑞士人稱為『靈魂藥房』的聖加侖修道院圖書館擁有1000多年歷史,1983年被聯合國教科文組織列入世界文化遺產名錄。
金峯山寺を含む「紀伊山地の霊場と参詣道」は、その文化的景観の価値が認められ、2004年に世界文化遺産に登録された。
包括金峰山寺的「纪伊山地的灵场和参诣道」,那个文化的景观的价值被承认,2004年在世界文化遗产上被登记。
三重塔国宝)は、706年創建、塔高約24mで、現存するわが国最古、最大の三重塔として知られ、世界文化遺産に登録されている。
三重塔(国宝),706年创建,以塔量约24m,作为现存的我国最古,最大的三重塔被知道,在世界文化遗产里被登记。
年には「九州・沖縄サミット」の会場となったほか、日本、中国の文化が融合した建物群が世界的に評価され、世界文化遺産として登録された。
年成为“九州・冲绳峰会”的会场,除此之外,融合了日本和中国文化的建筑群受到世界性的评价,被列入世界文化遗产
私はまた、世界の8番目の不思議として有名な、ゲストは兵馬俑博物館を訪問することをお勧めしますし、世界文化遺産としてユネスコによって記載されています。
我还建议客人参观兵马俑博物馆,被誉为世界第八大奇迹和被联合国教科文组织列为世界文化遗产
そして「ル・コルビュジエの建築作品-近代建築運動への顕著な貢献-」の構成資産として、2016年7月17日に世界文化遺産として正式に登録されました。
本馆作为“勒•柯布西耶建筑作品-对近代建筑运动的显著贡献”的构成资产,于2016年7月17日被列为了世界文化遗产
さらに、日本を代表する文化遺産の中から顕著な普遍的価値を有するものをユネスコに推薦し、世界文化遺産への登録を推進しています。
此外,那些与代表日本文化遗产突出普遍价值推荐给联合国教科文组织,我们正在推动世界文化遗产的登记。
世界文化遺産に登録された富士山で、2013年夏に吉田口(山梨県)から入山した登山者は、昨年より約1万4000人少ない23万2682人だったことが分かった。
最近被登录为世界文化遗产的富士山2013年夏季从吉田口(山梨县)进入的登山者较去年减少了约1万4000人,总计23万2682人。
首里城などとともにユネスコの世界文化遺産にも登録されている歴史的名所ですが、城壁の上を自由に歩くこともでき、600年という時の流れを直接体感することができます。
与首里城等一同登录为世界文化遗产的历史名所,可以自由登上城墙散步,直接感受600年来的时光流逝。
玉陵には世界文化遺産に登録された第二尚氏の歴代国王らの墓があり、琉球王国の歴史を間近で感じることができます。
玉陵有被錄入到世界文化遺產的第二尚氏歷代國王之墓,可近距離感受琉球王國的歷史。
结果: 145, 时间: 0.0808

世界文化遺産 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文