大量破壊兵器 - 翻译成中文

在 日语 中使用 大量破壊兵器 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
気候変動は今、大量破壊兵器と考えられるし、もしかすると、世界でもっとも恐ろしい大量破壊兵器かもしれない。
从某种意义上说,气候变化现在可以被视为另一种大规模杀伤性武器,甚至可能是世界上最可怕的大规模杀伤性武器.
世紀の大量破壊兵器に使われた核・生物学・化学(NBC)テクノロジーは、過去も現在も主として政府機関で開発される軍事的なものである。
用于制造二十世纪大规模杀伤性武器的核技术、生化技术(NBC)在过去与现在都是由政府机构开发的军事技术。
大量破壊兵器問題や米ロ関係の特に興味を持っている学生は、モスクワ国際関係大学(MGIMO)と不拡散研究の新デュアル学位を申請することができます。
学生是谁在大规模杀伤性武器的问题,美俄关系特别感兴趣,可以申请我们的扩散研究新的双学位与国际关系的莫斯科国立研究所(MGIMO)。
ラッセルが演じるレイモンド・“レイ”・テリルはリポーターで、政府の科学者が光を大量破壊兵器に変える秘密計画に取り組んでいることを知るという。
Raymond“Ray”Terrill原本是个记者,他发现一群政府科学家正在研究一个将光线改造成大规模杀伤性武器的秘密项目。
また、依然として禁止されていない、最後かつ最も恐るべき大量破壊兵器に対する国際社会の圧倒的多数の拒絶を強調するものでもある。
它还强调了绝大多数国际社会对最后且最恐怖的尚未被禁止规模杀伤性武器的长期拒绝。
主人公のレイモンド・“レイ”・テリルはリポーターで、政府の科学者が光を大量破壊兵器に変える秘密計画に取り組んでいることを知るという。
Raymond“Ray”Terrill原本是个记者,他发现一群政府科学家正在研究一个将光线改造成大规模杀伤性武器的秘密项目。
ポンペオ国務長官が近い将来、北朝鮮側と彼らの大量破壊兵器や弾道ミサイル計画を1年以内に解体する方法について話し合うだろう。
我确信,国务卿蓬佩奥不久将会和朝鲜讨论这个项目,明确如何在一年内真正拆除他们所有的大规模杀伤性武器以及弹道导弹项目。
米国や、われわれの友好国及び同盟国に敵対的な国々は、自分達の目的を達成するためには高いリスクを冒す用意があることをすでに示しており、そして、そのために重要な道具として、大量破壊兵器やその運搬手段を獲得しようと積極的に追求している。
那些与美国、盟友及盟国敌对的国家已经明确表示,他们为达到自己的目的甘愿冒巨大风险,正在拼命寻求大规模杀伤性武器及其投送手段,作为实现其目的的关键工具。
わが国の人民に対する大量破壊兵器使用の影響を最小限にすることは、敵にその望む結果を得られないことを示すことによって、こうした兵器を所有する者に対して抑止し、またその取得を追求する者を思い止まらせることを助ける。
最大限度地减轻使用大规模毁灭性武器攻击我们的人民造成的影响,将有助于威慑那些掌握这种武器的人,而且可以使敌人知道他们无法以此实现自己的企图,从而促使那些寻求获得这种武器的人改弦易辙。
第二の波の社会は産業社会であり、大量生産、大量流通、大量教育、マスメディア、大量のレクリエーション、大衆娯楽、大量破壊兵器などに基づくものである。
托夫勒提到:"「第二波社會是工業化社會,以大量生產、大量分布、大量消費、大量教育、大眾媒體、大眾休閒、大眾娛樂及大规模杀伤性武器
わが国の人民に対する大量破壊兵器使用の影響を最小限にすることは、敵にその望む結果を得られないことを示すことによって、こうした兵器を所有する者に対して抑止し、またその取得を追求する者を思い止まらせることを助ける。
把对我们人民动用大规模杀伤性武器的后果降至最小,将使敌人相信他们无法实现自己所希望的目标,从而有助于阻遏那些拥有此类武器的国家,制止那些谋求获得这些武器的国家。
これと共に大量破壊兵器などと関連した北朝鮮の個人や団体を制裁できるようにした昨年3月の大統領令(第13722号)に基づき、北朝鮮の朝鮮中央銀行と朝鮮貿易銀行も同日、制裁対象に指定された。
与此同时,根据去年3月为制裁与大规模杀伤性武器等相关的朝鲜个人及团体的行政命令(13722号),朝鲜的中央银行和朝鲜贸易银行也在当天被指定为制裁对象。
非国家主体による大量破壊兵器、それらの運搬手段及び関連物資の獲得を防止するための国際連合安全保障理事会決議第1540号を、特に核物質に関係する場合に完全に実施すべき必要性に留意して、。
注意到全面执行联合国安理会关于防止非国家行为者获取大规模杀伤性武器及其运载工具和相关材料的第1540(2004)号决议的必要性,特别是鉴于该决议涉及核材料。
我々は,「核テロリズムに対抗するためのグローバル・イニシアティブ(GICNT)」や「大量破壊兵器及び関連物質の拡散に対するグローバル・パートナーシップ」といった国際的なイニシアティブやプロセスのそれぞれの権限及び加盟国の範囲内で行われてきた2010年サミット以来の貢献を認識する。
我们认识到,自2010年峰会以来,有关国际倡议和进程,如“打击核恐怖主义全球倡议”及“应对大规模杀伤性武器和材料扩散全球伙伴计划”,在各自授权和成员范围内所做出的贡献。
現白書「2016年版国防白書」では、北朝鮮の核やミサイルなど大量破壊兵器、サイバー攻撃、テロの脅威を主要な安保脅威と位置づけ、「このような脅威が続く限り、その実行主体である北朝鮮政権と北朝鮮軍は我々の敵」と表記されている。
国防白皮书》曾明文指出,“北韩的核导等大规模杀伤性武器、网络攻击、恐怖袭击对国家安全构成严重威胁,只要这些威胁持续下去,作为其主体的北韩政权和军队就是我们的敌人”。
さらに、グローバルな安全保障課題への取組に関し、欧州連合(EU)、北大西洋条約機構(NATO)や欧州諸国とも協力関係の強化を図るとともに、海洋、宇宙、サイバー空間の安定的利用といった国際公共財の維持・強化、大量破壊兵器やミサイル等の運搬手段に関する軍縮及び拡散防止のための国際的な取組に積極的な役割を果たす。
此外,关于活动的有关全球安全环境,日本将加强合作条约与欧洲联盟(欧盟),北大西洋组织(北约)和欧洲国家,在国际发挥积极作用活动,以维护和加强国际公共物品,包括稳定的使用在海运领域,外层空间和网络空间,积极努力,促进国际社会为促进裁军和防止扩散运送大规模杀伤性武器,导弹和其他手段。
国連憲章が理想として掲げたいわゆる正規の「国連軍」は実現のめどが立っていないことに加え、冷戦終結後の四半世紀だけをとっても、グローバルなパワーバランスの変化、技術革新の急速な進展、大量破壊兵器や弾道ミサイルの開発および拡散、国際テロなどの脅威により、アジア太平洋地域において問題や緊張が生み出されるとともに、脅威が世界のどの地域において発生しても、わが国の安全保障に直接的な影響を及ぼし得る状況になっている。
不仅联合国宪章中作为理想而高举的正规“联合国军队”没有实现的迹象,仅看冷战结束后的25年间,全球力量平衡发生的変化、技术革新的快速发展、大规模杀伤性武器和弹道导弹的开发及扩散、国际恐怖主义等的威胁,导致亚太地区产生了问题和紧张态势,与此同时,发生在世界各个地区的威胁也有可能对我国的安全保障产生直接的影响。
大量破壊兵器イラク。
第一,搜索伊拉克的大规模杀伤性武器
金融の大量破壊兵器
大规模杀伤性金融武器
大量破壊兵器の拡散防止。
(四)規模毀滅武器擴散.
结果: 268, 时间: 0.0225

大量破壊兵器 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文