在 日语 中使用 模索する 的示例及其翻译为 中文
{-}
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
また同時にまったく新しい資源を取り込み技術革新を推進するには、新しい経済・社会システムを模索する必要もある。
行政区画の枠を越えた人民法院と人民検察院の設置を模索し、検察機関の公益訴訟提起制度の確立を模索する。
ロシアやイランは制裁の影響を回避するため米ドルに依存しない決済手段を模索する。
自由貿易試験区により大きな改革の自主権を付与し、自由貿易港の建設を模索する」。
高級ブランドが模索する、売ろうとしても売れない時代の“売らずに売る”販売戦略。
二、行政区画を適切に分離させる司法管轄制度を模索する。
しかし、匿名性とプライバシーを好むユーザーは、今後新しいソリューションを模索する必要があります。
パク・ウォンスン市長、不平等社会の解決策を模索するため北米歴訪。
大手書店に行けば、短期間で大きな変化を模索する華やかな本が前面に置かれている。
近年、コロムナは新しいタイプのコミュニティーを模索する若者にとっての中心地となっている。
両社がほかの形態での協力を模索する可能性はあるという。
すべてのあなたの選択肢を模索するが、あなたを励起し、あなたが学ぶようにあなたをやる気にしていきます挑戦を提供していますパスに従ってください。
しかし韓国政府が悪循環に陥った北朝鮮核問題の突破口を作り、主導的に平和的解決を模索するには、この道を回避してはならない。
この報告書によると、KNBが11月の2017でローカル銀行部門でブロックチェーンアプリケーションの機会を模索するコンソーシアムを開始した直後に、BankSignイニシアチブの開発が開始されました。
安倍氏とともに訪中した日本企業のリーダー約500人は、中国と日本が第3国で開発の機会を模索する「日中第3国市場協力フォーラム」に出席した。
またその事例として、就労を希望する高齢者約700人が登録しセカンドライフの新しい働き方を模索する千葉県柏市を紹介している。
米国の影響力低下や中国の台頭など、世界の政治経済の潮流が変化する中で、日米経済関係はかつての摩擦の時代から、新たな関係を模索する時期を迎えている。
これと同じように北東アジアもサイバー空間の新しい基準を速かに樹立し、同時にアジア気候変動に対する多者間の対応方法を模索することが重要だ。
この知見は、モデル生物とヒトを用いたさまざまな研究に基づいており、ヒトの老化を遅らせるための新たなアプローチを模索する研究者を支援できるかもしれない。
それは自由なことだと思うし、誰しもキャリアにおいて最善の決定を下すため、様々な選択肢を模索する必要がある。