消費税増税 - 翻译成中文

消费税增税
消费税上调
消費稅增稅

在 日语 中使用 消費税増税 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
日本国内では、2014年4月の消費税増税前の駆け込み需要の反動減から、同2.2%減の233万台を販売。
日本国内由于2014年4月消费税上调前需求提前释放的反作用,同比减少2.2%至233万台。
これを受けて小沢一郎氏は7月2日、消費税増税方針に反対した衆院議員38人、参院議員12人とともに離党届を提出した。
结果公布后,7月2日,小泽一郎反对消费税增税方针的38名众议员和12名参议员一同提出了退党申请。
首相は消費税増税関連法案を来年3月までに提出する意向だが、離党者が続出すれば政権基盤が揺らぐのは必至。
雖然野田有意在明年3月前提出上調消費稅率相關法案,但若不斷有人退黨,政權根基必將動搖。
しかし、現在の需要減少傾向の主な原因は今年始めに実施された消費税増税であり、特に自動車業界は政府補助金の大幅な削減も影響を及ぼしている。
但是,目前需求呈下降态势的主要原因是今年年初开始实施的消费税增税,特别是汽车行业还受到政府补贴大幅减少的影响。
うち、国内生産は、4月の消費税増税前の駆け込み需要に対応した増産で11.7%増の253万台となった。
其中,日本国内产量,由于4月消费税上调前需求提前释放的对应增产,增加11.7%至253万台。
消費税増税法案に反対票を投じながらも、民主党から離党しようとしない議員が多いことを見ても、そのことがよく理解できるであろう。
只要大家稍微关注一下许多议员尽管对消费税增税法案投了反对票却仍然无意退出民主党,或许就能很好地理解这一点了。
これを受けて小沢一郎氏は7月2日、消費税増税方針に反対した衆院議員38人、参院議員12人とともに離党届を提出した。
結果公布後,7月2日,小澤一郎與反對消費稅增稅方針的38名眾議員和12名參議員一同提出了退黨申請。
売上高62,22860,6302.6-消費税増税前の駆け込み需要、好調な北米市場向け生産、中国市場向けの生産回復。
销售额62,22860,6302.6-上调消费税之前释放大量需求,供应销量良好的北美市场的产量增加,供应中国市场的产量回升。
榊氏の見立てでは、既に一部値引きが起きているマンションの価格は消費税増税でさらに下がる可能性もあるとみており、「マンションを買うのは消費税増税後まで待つべきで、急いで今買う必要性はない」とアドバイスする。
榊某棋盘的发生中,有一部分人已经降价的公寓价格是消费税增税有可能进一步下降,而且“购买公寓的消费税增税应该等到后,急忙现在没有买的必要性”和忠告。
例えば、6000万円マンションを買うと想定して、価格のうち建物の比率が60%とすると建物分は3600万円となり、これにかかってくる消費税増税分2%は72万円になる。
例如,假设要购买6000万日元的公寓,如果价格中建筑物的比率为60%,那么建筑物的价格将达到3600万日元,这其中的消费税增税的2%为72万日元。
四半期別に見ると、補助金終了後の2012年10-12月に大幅減少したことの反動増と、2014年4月の消費税増税前の駆け込み需要に対応するため、2013年10月以降は生産が伸びた。
分季度来看,由于2012年10-12月补贴结束带来大幅减少后的反作用增长、以及2014年4月消费税上调前需求的提前释放对应,2013年10月后产量增加。
実際に、TPP参加、消費税増税、武器輸出三原則の緩和という、自民党政権から続いてきた難しい問題に対して、野田政権は自らの立場を明確にし、世論からの批判を怖れずに前進する決意を示した。
事实上,关于参加TPP、提高消费税、缓和武器出口三原则等从自民党政权延续下来的难题,野田政权明确了自己的立场,表示出勇往直前不畏舆论批评的决心。
安倍総裁は野田首相にあらゆる手を尽くして、(8月の消費税増税法案の参議院での採決を前に野田首相が谷垣禎一前自民党総裁に約束した)「近いうち」の解散を要求するだろう。
安倍總裁大概會想盡辦法,要求野田首相在(8月參議院通過消費稅增稅法案之前,野田首相向前自民黨總裁谷垣禎一承諾的)“近期”解散眾議院吧。
安倍総裁は野田首相にあらゆる手を尽くして、(8月の消費税増税法案の参議院での採決を前に野田首相が谷垣禎一前自民党総裁に約束した)「近いうち」の解散を要求するだろう。
安倍总裁大概会想尽办法,要求野田首相在(8月参议院通过消费税增税法案之前,野田首相向前自民党总裁谷垣祯一承诺的)“近期”解散众议院吧。
実際に、TPP参加、消費税増税、武器輸出三原則の緩和という、自民党政権から続いてきた難しい問題に対して、野田政権は自らの立場を明確にし、世論からの批判を怖れずに前進する決意を示した。
事實上,關於參加TPP、提高消費稅、緩和武器出口三原則等從自民黨政權延續下來的難題,野田政權明確了自己的立場,表示出勇往直前不畏輿論批評的決心。
年を目標とする財政健全化には「現実的な試算が役立つ」と日本政府の見通しに疑問を呈し、消費税増税や富裕層向けの資産課税を提案した。
针对日本以2025年为目标实现财政健全化,报告对日本政府的预测提出质疑,认为“现实性的估算才有作用”,并建议日本提高消费税以及向富裕阶层征收资产税。
売上高41,51938,7257.2-主要納入先の新工場稼働および新機種の販売好調、消費税増税前の駆け込み需要もあり生産台数は回復したことを受け増収。
销售额41,51938,7257.2-主要客户的新工厂投产及新车型热销、消费税上调前需求的提前释放推动产量增加,受此影响销售额增加。
前回の消費税増税時(1997年4月)には、1997年7月以降の経済状況の悪化(7月からのアジア通貨危機、11月の山一証券の自主廃業など)もあり、1997年度の販売台数は前年度比13.9%減の628万台へ急落した。
上次消费税上调时(1997年4月),遭遇1997年7月后经济恶化(7月开始的亚洲金融危机、11月山一证券倒闭等),1997年度销量同比减少13.9%,剧减至628万台。
年以内の消費税増税××△。
时隔五年再度上调消费税.
消費税増税は日本経済にどのような影響を与えるのか。
上调消费税将对日本经济产生什么影响?
结果: 155, 时间: 0.0562

消費税増税 用不同的语言

单词翻译

顶级字典查询

日语 - 中文