- 翻译成中文

ハン
中国
漢字
中国語
漢語
ヘンケル
漢文
漢人(い
漢方
漢字
漢人
漢語
ハン
羅漢
大男
漢文

在 日语 中使用 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
西暦紀元前121年(武帝元狩二年)、漢の驃騎将軍霍去病が河西回廊を取った後、漢朝は武威、酒泉、張掖、敦煌の4郡を設置した。
公元前121年(武帝元狩二年),汉骠骑将军霍去病取河西走廊后,汉朝设置武威、酒泉、张掖、敦煌四郡。
民族、華夏族の居住地が中央部にあって、「中国」と称され、すなわち中央の国であり、それは地理的概念であった。
族、華夏族居中,稱“中國”,即中央之國,是地理概念。
東海郡を根拠地とした新末後初の群雄の一人で、後に、梁で天子を自称した劉永、そしてその子劉紆に仕えた。
新末後初群雄之一,以東海郡根据地,後依附于自称梁天子的劉永、劉紆父子。
勝者がマイケル・フェルプスとミシェル・モナ代表のマイケル・フェルプスはそれぞれ基金会(マイケルPhelpsFoundation)や慈善団体にBabyBaby、オメガは勝者の名に2つの慈善団体に寄付。
获胜者迈克尔·菲尔普斯和米歇尔·莫娜分别代表的是迈克尔·菲尔普斯基金会(MichaelPhelpsFoundation)和慈善机构Baby2Baby,欧米茄将以获胜者的名义向这两家慈善机构捐款。
民族の間では、共通して家族が社会組織の重要な社会単位となっており、先祖崇拝などの伝統的な家族行事が今なお重要な役割を担っている。
民族之間,家族成為社會組織中重要的單位,祖先崇拜等傳統性家族儀式現在依然發揮重要的作用。
民族、華夏族の居住地が中央部にあって、「中国」と称され、すなわち中央の国であり、それは地理的概念であった。
族、华夏族居中,称“中国”,即中央之国,是地理概念。
服とは、「朝の服飾」のことではなく、族の伝統的な民族服飾のことであり、世界でも最も悠久の歴史を持つ民族服飾の一つである。
服不是指「朝服飾」,而是指中國族的傳統民族服飾,也是世界上最悠久的民族服飾之一。
程永華:南沙群島は中国固有の領土であり、中国は・唐の時代に最も早く南沙群島を発見し、真っ先に命名し開発・利用した。
程永华:南沙群岛是中国的固有领土,中国最早于唐时代以来就发现南沙群岛并最先命名和开发利用。
新中国成立後、識別されている、また中央政府に確認されている民族は合計56個で、そのうち族は第一大族であり、中国総人口の91.51%を占める。
新中國成立後,通過識別並經中央政府確認的民族共有56個,其中族是第一大族群,占中國總人口的91.51%。
また、伊寧市の主要なウイグル人診療所は休業を命じられ、族の特殊警官が10人の医者を逮捕し、診療所の救急車を破壊した。
伊宁的主要维族诊所被勒令停业,族特警逮捕了十名大夫,破坏了诊所的救护车。
月18日、南京政府に投降した程潜の国民革命軍第6軍はまず宣城を守備していた第36軍劉興の部隊に攻撃開始し、寧戦争が正式に勃発した。
月18日,投向南京方面的程潜部国民革命军第六军首先向驻守宣城的第三十六军刘兴部发起进攻,宁战争正式爆发。
このほど、山東芸術学院舞踏学科の女子大生6人がダンスのコスチュームやチャイナドレス、服を身にまとい卒業写真を撮影し、青春最後の記念を残している。
近日,山东艺术学院舞蹈系的6名女生,身穿舞蹈服、旗袍和服,拍摄毕业照,留作青春最后的纪念。
庹震(たくしん、トゥォチェン:TuǒZhèn、1959年9月9日-)は、男性、族、中国河南省南陽市方城県の人。
庹(tuǒ)震(1959年9月9日-),男,族,中国河南省南阳市方城县人。
年4月-9月に、日本の第39師团第232聯隊士兵として、湖北省口に渡った後、日本に帰国した。
年4月-9月作为日本第39师团第232联队士兵到湖北口,其后回日本。
年3月2日(土)(MIA)主催「外国人による日本語スピーチ大会」武蔵市スイングホール1、劉同さん(中国)「体型の物語」。
年3月2日(土)(MIA)主办外国人日语演讲大会1、刘同(中国)体型的故事.
集安は族、朝鮮族、満族、回族、蒙古族などの18の民族が集め、少数民族人口が29050人にも達し、総人口の13%を占めています。
年,集安有汉族、朝鲜族、满族、回族、蒙古族等18个民族,少数民族人口达29050人,占总人口的13%。
もちろん今回の逮捕は氷山の一角だが、日本に留学などで来日し、化組の活動に参加しているような人にはかなりの抑止力になるだろう。
当然,本次的逮捕是冰山一角,不过,对于来日本留学,参加汉化组活动的人应该是有相当大的压制力。
わたしはある地域を訪問したが、230人の中学教師のうち、60人が人で、残りの多くのチベット人教師は、中国政府の支援で、中国内地で教師としての訓練を受けていた。
我访问过一个地区,那里的230明中学老师里,有六十个是汉人,许多藏族老师也都是由中国政府资助在内地受训的。
族の数千年の歴史には、地主と貴族の暗黒支配に反抗した大小何百回もの農民蜂起があった。
在漢族的數千年的歷史上,有過大小几百次的農民起義,反抗地主和貴族的黑暗統治。
宣教師と中国の協力者が従事した西洋語翻訳の事業、特に英辞典の編纂は、近代の日本の学者が西洋の概念を翻訳するのに参考となった。
傳教士与中國合作者所從事的西方漢譯的工作,尤其是漢英詞典的編纂,為近代日本學人翻譯西文概念提供了借鑒。
结果: 457, 时间: 0.0426

用不同的语言

顶级字典查询

日语 - 中文