ARE A COMPANY - 한국어로 번역

[ɑːr ə 'kʌmpəni]
[ɑːr ə 'kʌmpəni]
회사입니다
company
firm
회사 입니다
company
firm

영어에서 Are a company 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Now, if you're a company in the United States, it costs double the amount of money at $7.91 million.
이제 미국에있는 회사의 경우 비용이 두 배로 늘어납니다. $ 7.91 만.
We are a company specializing in service, always at the forefront of information security and technology.
우리는 기업이 정보 보안 기술의 최전선에 항상, 서비스를 전문으로하고 있습니다.
We are a company of integrity which continuously implements our promise to customers.
우리는 우리의 고객에게 지속적으로 우리의 약속을 실행하는 보전성의 회사이다.
Fill in this form if you are a jewelry designer or manufacturer or if you're a company of services, packaging or tools for jewelry industry.
보석 디자이너 또는 제조업체이거나 귀금속 산업을위한 서비스, 포장 또는 도구 회사 인 경우이 양식을 작성하십시오.
We are a company that uses AI and big data to develop Kono, the scheduling service for world's professionals to make them organized and more productive.
인공지능 기반 일정관리 서비스, Kono 를 만들고 제공합니다. 우리는 전세계 프로페셔널들이 더 행복하고 생산적으로 일할 수 있도록 인공지능과 빅데이터 기술을 활용하는 회사입니다.
an increasingly interwoven place, and today whether you are a company or a country, your threats and opportunities increasingly derive from who you are connected to.
당신이 회사이건 나라이건, 당신의 위협과 기회들은 점점 더 당신이 누구와 연관이 되어있는가로부터 유도된다.
Solution: It remains to be seen if GWT will take off, but if you're a company in control of who you hire, then you can always choose people that either know GWT or want to learn it.
해결책: GWT가 이륙할지 여부는 아직 알 수 없지만, 고용주를 관리하는 회사 인 경우 GWT를 알고 있거나 배우고 싶은 사람을 선택할 수 있습니다.
We are a company which run any professional poker cheating devices and magic tricks products for over 20 years, we have over 1000 customers from all over the world, and we have been enjoying good reputation from our every customer.
년간이상 어떤 직업적인 부지깽이 눈 속임 장치 그리고 요술 제품든지 달리는 우리는 세계에서 1000명의 고객 이상 회사, 우리 가지고 있습니다이고, 우리의 각 고객에게서 좋은 명망을 즐기고 있습니다.
So if you are a company who wants to conduct a B2B or a B2C market survey but do not have the necessary outbound interviewers then you should definitely get in touch with Callnovo.
그러니, B2B 또는 B2C 시장 조사를 하고 싶지만 필요한 아웃바운드 조사원이 없는 회사라면 Callnovo에 꼭 연락주세요.
RSA is a company ready to step into the future.
BITZER는 미래를 위해 준비된 회사입니다.
The payee can be a company, organization, or individual.
워크존은 회사, 그룹, 혹은 개인이 될 수 있습니다.
Boostlingo is a company that provides an integrated language platform.
Boostlingo는 언어 통합 플랫폼을 제공하는 서비스 회사입니다.
Maybe it's a company strategy.
그건 회사의 전략일 수도 있습니다.
A company without a story is a company without a strategy.
스토리가 없는 회사는 전략이 없는 회사이다.
DIDYMOS is a company with a long tradition.
Melamin은 오랜 전통을 가진 회사입니다.
Remote users can temporarily be a company staff user.
원격 사용자는 임시적으로 회사의 직원 사용자가 될 수 있습니다.
Is a company in the Netherlands a good Brexit alternative for your business?
네덜란드에있는 회사가 귀하의 비즈니스를위한 훌륭한 Brexit 대안입니까?
This is a company I can recommend.
이 회사는 추천해줄 수 있는 회사입니다.
Apple is a company that does this well.
애플은 그것을 정말 잘 해내는 회사이다.
Maybe it's a company strategy.
그게 회사의 전략일 수도 있겠다.
결과: 41, 시각: 0.0386

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어