HAS ETERNAL LIFE - 한국어로 번역

[hæz i't3ːnl laif]
[hæz i't3ːnl laif]
영생을 가졌
has everlasting life
has eternal life
영원한 생명 을 가지 고
영원한 생명 을 가지신
영원한 생명 을 지니 고 있 지 않 습니다

영어에서 Has eternal life 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Most assuredly, I tell you, he who believes in me has eternal life. 48.
진실로 진실로 너희에게 이르노니 믿는 자는 영생을 가졌나니 48.
It was a common saying among them,'He that hath the words of the law[the Scriptures] has eternal life.
그들이 자주 말한것은 '[성경]의 법을 믿는 자 곧 그는 영생을 가질것이다.
It is really the same error as that of the Pharisees who said,"He that has the words[of the Bible] has eternal life.".
그것은 정말로 바리새인이 범한 오류와 같습니다, 바리새인들은 말했습니다, "그는 [성경의] 말씀을 가지고, 말씀은 영원한 생명을 갖는다.".
the one who believes has eternal life.(A).
믿는 사람은 영원한 생명을 가지고 있습니다.+.
Truly, truly I say to you, he who believes has eternal life”(Jn 6:47).
진실로 진실로 너희에게 이르노니 믿는 자는 영생을 가졌나니”<요 6:47>
Truly, truly I say to you, he who believes has eternal life”(Jn 6:47).
영생얻음 - 진실로 진실로 너희에게 이르노니 믿는 자는 영생을 가졌나니(요한복음 6:47).
Truly, truly, I say to you,(M) whoever believes has eternal life.
요 6:47 “진실로 진실로 너희에게 이르노니 믿는 자는 영생을 가졌나니 “.
For Jesus said,"Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.".
요한복음 6장에 예수님은 “내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생을 가졌고, 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리니~”라고 하셨습니다.
Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life"(Jn 6:54). So, Jesus grants us the blessing of eternal life through the Passover bread and wine which symbolize His flesh and blood.
내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생을 가졌다(요 6장 54절)"고 하셨으니 예수님의 살과 피를 의미하는 유월절을 통하여 영생의 축복을 허락하시는 것입니다.
Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. For My flesh is meat, indeed, and My blood is drink indeed.
내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생(永生)을 가졌고 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리니 내 살은 참된 양식(糧食)이요 내 피는 참된 음료(飮料)로다.
Jn 3:36 Whoever believes in the Son has eternal life, but whoever rejects the Son will not see life, for God's wrath remains on him.”.
(쉬운 성경) 요한복음 3:36 아들을 믿는 사람은 영생이 있지만, 아들을 거역하는 사람은 생명을 보지 못하고 도리어 그에게 하나님의 진노가있을 것이다.”.
Very truly I tell you, whoever hears my word and believes him who sent me, has eternal life and will not be judged but has crossed over from death to life. John 5:24, NIV.
내가 진정으로 진정으로 너희에게 말한다. 내 말을 듣고 또 나를 보내신 분을 믿는 사람은, 영원한 생명을 가지고 있고 심판을 받지 않는다. 그는 죽음에서 생명으로 옮겨갔다. 요한복음 5:24, 새번역.
Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.… Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me.
내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생을 가졌고 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리니… 살아 계신 아버지께서 나를 보내시매 내가 아버지로 인하 여 사는 것같이 나를 먹는 그 사람도 나를 인하여 살리라”고 말씀하신 다.
Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you. Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. For my flesh is real food and my blood is real drink…".
인자의 살을 먹지 아니하고 인자의 피를 마시지 아니하면 너희 속에 생명이 없느니라 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생을 가졌고 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리니 내 살은 참된 양식이요 내 피는 참된 음료로다… ".
Jesus said to them,“I tell you the truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you. Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day…”.
예수께서 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 인자의 살을 먹지 아니하고 인자의 피를 마시지 아니하면 너희 속에 생명이 없느니라 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생을 가졌고 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리니.
Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise him up at the last day.… Just as the living Father sent me and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me.
내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생을 가졌고 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리니… 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 내 안에 거하고 나도 그 안에 거하나니 살아계신 아버지께서 나를 보내시매 내가 아버지로 인하여 사는 것 같이 나를 먹는 그 사람도 나로 인하여 살리라.
God, the only One who has eternal life in the whole universe, came in the flesh, leaving all the glory of heaven behind, to give life to His children who lost their lives because of their sins, and established the truth of the Passover of the new covenant by which we can receive eternal life(1 Ti 6:16).
온 우주에서 유일하게 완전한 영생을 지니신 하나님께서는 죄로 인해 생명을 잃어버린 자녀들을 다시 살리시려 하늘의 모든 영광을 버리시고 친히 육체로 오셔서 영생을 얻을 수 있는 새 언약 유월절 진리를 세워주셨습니다(딤전 6장 16절).
Those who trust in Him have eternal life.
그분을 믿는 자에게는 영생이 있습니다.
That everyone who believes in him may have eternal life.
이는 저를 믿는 자마다 영생을 얻게 하려 하심이니라.
On Him may have eternal life.”.
그는 영원한 생명을 얻을 수 있다.”.
결과: 47, 시각: 0.0757

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어