PAUL RYAN - 한국어로 번역

폴 라이언
paul ryan
paul ryan

영어에서 Paul ryan 을 사용하는 예와 한국어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Likewise, he has been unable to get Republican Vice-Presidential candidate Paul Ryan to endorse his own Medicare cost-control proposals.
마찬가지로 그는 공화당의 부통령 후보 라이언(Paul Ryan)이 그 자신의 메디케어 비용 조절 제안을 받아들이도록 할 수 없었다.
So, in essence, Paul Ryan is willing to support a president who breaks the fundamental values of the United States.
그러므로 본질적으로 폴 라이언은 미국의 근본적 가치를 깨는 대통령을 지지할 의지가 있다는 것이다.
House Speaker Paul Ryan:"The House is indebted to Secretary Mattis for his service.
라이언(Paul Ryan) 미 하원의장(공화): “하원은 매티스 장관의 복무에 큰 빚을 졌다”고 언급.
Paul Ryan, the Republican in charge of the budget process, recently said,"You can't deny that infrastructure does create jobs.
폴 라이언은 예산을 담당하는 공화당 의원입니다 그는 최근에 "기반 시설 투자가 일자리를 창출한다는 사실은 부인할 수 없는 것" 이라고 말입니다.
I am from Wisconsin, the home of Scott Walker and Paul Ryan.
저는 위스콘신 출신이고, 위스콘신은 스콧 워커Scott Walker와 폴 라이언Paul Ryan의 고향이지요.
I just spoke with Gov. Romney and I congratulated him and Paul Ryan on a hard-fought campaign.
저는 롬니와 이야기를 하였습니다. 그리고 그와 폴라이언 힘든 선거전에서 축하하였습니다.
House Speaker Paul Ryan, in his press conference following the demise of his bill to replace Obamacare, blamed Republicans who had failed to grasp that the GOP was now a"governing party.".
폴 라이언 하원 의장은 Obamacare를 대체하기 위해 법안이 붕괴 된 후 기자 회견에서 GOP가 현재 "통치 당사자"라는 것을 파악하지 못한 공화당 원인들에 대해 비난했다.
House Speaker Paul Ryan said the bill would“drive down costs,
공화당 소속인 폴 라이언 하원의장은 “새 법안이 비용을 줄이고,
The House Speaker, Paul Ryan said that“there is no moral equivalence between the United States and Russia,
공화당 소속인 폴 라이언 하원의장은 성명을 통해 "미국과 러시아 간에는 도덕적 동등성이 없으며,
Some on the right, like Paul Ryan and Marco Rubio, say rolling other social programs into one“flex-fund” or“universal credit” would reduce government spending while giving citizens more control.
폴 라이언이나 마르코 루비오 같은 공화당 우파 정치인사들은 다른 사회복지 프로그램들을 하나의 “유연기금” 이나 “유니버설 크레딧”으로 통합하면 정부의 지출도 줄이는 동시에 시민들에게 자금에 대한 통제권 또한 줄 수 있다고 주장한다.
Speaker Paul Ryan is a truly good man, and while he will not be seeking re-election,
폴 라이언 대변인은 정말 좋은 사람이며 그는 재선 불출마를 하게 될 것입니다.
House Speaker Paul Ryan said he was concerned about the consequences of a trade war and urged the White House not to advance the plan.
여당인 공화당의 폴 라이언 하원 의장은 성명을 내고 무역 전쟁의 결과를 극도로 걱정하고 있으며 백악관에 이 계획을 추진하지 말라고 촉구하고 있다고 밝혔습니다.
Paul Ryan, via his spokesperson:"We have no way to know what was said, but protecting our nation's secrets is paramount.
폴 라이언 하원의장(공화당, 위스콘신)의 대변인은 "무슨 말이 오고 갔는지 알 방법은 없지만 국가 기밀을 보호하는 것은 다른 무엇보다 가장 중요한 것"이라고 밝혔다.
In early December, House Speaker Paul Ryan said,“We have a welfare system that's trapping people in poverty and effectively paying people not to work.”.
월 초, 하원 의장 폴 라이언"우리는 사람들을 빈곤에 빠뜨리고 효과적으로 일하지 않는 사람들에게 돈을 쓰는 복지 시스템을 갖추고있다"고 말했다.
Trump slammed Ryan on Twitter"Our very weak and ineffective leader, Paul Ryan, had a bad conference call where his members went wild at his disloyalty.".
트럼프는 이날 트위터에서 "우리의 매우 나약하고 무력한 지도자인 폴 라이언이 나쁜 전화회의를 했으며, 이 회의에서 공화당 인사들이 그의 배신에 펄쩍 뛰었다"고 주장했다.
The morning after the meeting, he tweeted,“Our very weak and ineffective leader, Paul Ryan, had a bad conference call where his members went wild at his disloyalty.”.
그는 또 “우리의 매우 나약하고 무력한 지도자인 폴 라이언이 나쁜 전화회의를 했으며, 이 회의에서 공화당 인사들이 그의 배신에 펄쩍 뛰었다”고 적었다.
He followed up by saying:"Our very weak and ineffective leader, Paul Ryan, had a bad conference call where his members went wild at his disloyalty".
그는 또 “우리의 매우 나약하고 무력한 지도자인 폴 라이언이 나쁜 전화회의를 했으며, 이 회의에서 공화당 인사들이 그의 배신에 펄쩍 뛰었다”고 적었다.
On Monday, Trump started to hit back tweeting,“Paul Ryan should spend more time on balancing the budget,
한편 트럼프는 트위터를 통해 “폴 라이언은 예산과 일자리, 불법 이민 등을
House Speaker Paul Ryan calculated that lawmakers would need to see a deal by May 17 in order to be able to vote on it this year.
폴 라이언(Paul Ryan) 하원 의장은 올해 안에 개정안 찬반 투표를 실시할 수 있기 위해서는 입법자들이 5월 17일까지 개정안 검토를 마쳐야 할 것이라고 계산했다.
his band of associates- Chris Christie, Rudolph Giuliani, Mike Pence, and, yes, Paul Ryan- are in any mood to govern as Republicans within the traditional boundaries of decency.
마이크 펜스 그리고 맞다, 폴 라이언도 있다)이 전통적인 품위의 경계 안에서 공화당원으로서 통치할 거라고 믿을 이유 또한 없다.
결과: 59, 시각: 0.0359

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

영어 - 한국어