taught
가르칠
가르쳐
가르칩니다
가르친다
가르쳐야
가르쳐라
가르친
배울
가르쳐서
티치 teaches
가르칠
가르쳐
가르칩니다
가르친다
가르쳐야
가르쳐라
가르친
배울
가르쳐서
티치
우리 교회에서 사람들은 반듯이 그리스도가 제자들에게 가르치신 것을 정확하게 가르침을 받아야하는 것입니다 - 가서 그들을 제자 삼으로. People in our church must be taught exactly what Christ taught the Disciples- to go and make disciples themselves. 우리는 이 참된 교회가 우리 주께서 그분의 말씀에서 가르치신 영적인 질서에 따라서 통치되어야함을 믿습니다. In Article 30 we confess,"We believe that this true Church must be governed according to the Spiritual order which our Lord has taught us in His Word. 그리스도께서 가르치신 대부분의 교훈을 제자들이 처음에는 이해하지 못했으며 때때로 그 교훈이 거의 잊혀지는 듯했다. Much of Christ's teaching the disciples did not at first understand, and often His lessons seemed to be almost forgotten. 따라서 그분께서 가르치신 것을 배우는 것만이 아니라, ‘그분을 배우는 것'이 중요합니다. It is not just a question of learning what he taught but of"learning him.". 이 참된 교회는 우리 주께서 그의 말씀에서 가르치신 영적인 질서에 따라서 통치되어야 함을 우리는 믿는다. We believe that this true church must be governed according to the spiritual order which our Lord has taught us in his Word.
내가 스스로 아무 것도 하지 아니하고 오직 아버지께서 가르치신 대로 이런 것을 말하는 줄도 알 것이다. I do nothing on my own and speak only those things the Father has taught me.”. 그분께서는 다른 이들을 가르치신 것처럼 기꺼이 그대를 가르치실 것이다. 우리는 이 참된 교회가 우리 주께서 그분의 말씀 안에서 가르치신 영적인 질서(정치)를 따라서 통치되어야 함을 믿습니다. We believe that this true church must be governed according to the spiritual order which our Lord has taught us in his Word. 예수님이 가르치신 두 번째 진리는 사후에 구원의 기회가 없다는 것이다. In this Jesus is teaching there is no second chance for salvation after death. 내가 스스로 아무것도 하지 아니하고 오직 아버지께서 가르치신 대로 이런 것을 말하는 줄도 알리라.”. Whatever I say, I say only what the Father has taught me.”. 나는 하느님께서 당신의 관대하 신 은총으로 내게 친히 가르치신 것 외에는 모든 것에 무지하다. I am ignorant of all things except what God hath, through His bountiful favor, been pleased to teach Me. 그래서 여러분은 하나님께서 사무엘에게 말씀하신 후 첫 번째 가르치신 것이 무엇이라고 생각하십니까? So, what do you think was the first thing God taught Samuel after speaking to him?"? 저는 여전히 그분들이 가르치신 것을 믿을지 말지 스스로 결정해야 했습니다. parents who were members of the church, I still had to decide for myself if I believed what they taught . 제가 당신 법규에서 어긋나지 않으니 당신께서 저를 가르치신 까닭입니다. I do not turn aside from your rules, for you have taught me. 제가 당신 법규에서 어긋나지 않으니 당신께서 저를 가르치신 까닭입니다. I have not turned away from your ordinances, for you have taught me. 우리는 이 참 교회가 우리 주님께서 당신의 말씀에서 가르치신 영적 질서에 따라 다스려져야 함을 믿습니다. We believe that this true church must be governed according to the spiritual order which our Lord has taught us in his Word. 그래서 나는 나의 고개를 들고 그분께서 나에게 가르치신 찬양의 방법으로 그분을 찬미하니라. So I shall raise my head and praise Him with a form of praise that He will teach me. compare yours with mine, that's what you're teaching me. 아메리카 대륙의 니파이인들을 방문하여 이스라엘 땅에서 가르치셨던 것처럼 그들을 가르치신 분도 바로 그분이셨습니다. He it was who visited the Nephites on the American continent and taught them as He had taught in the Holy Land. 내가 스스로 아무 것도 하지 아니하고 오직 아버지께서 가르치신 대로 이런 것을 말하는 줄도 알리라…. I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me….
더 많은 예제를 표시합니다
결과: 91 ,
시각: 0.0431
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文