가톨릭 교회가 - 영어로 번역

catholic church
가톨릭 교회
카톨릭 교회
가톨릭교회
가톨릭 교회의
가톨릭 성당
catholic church에
천주교 교회
카톨릭 교
천주교회
가톨릭교

한국어에서 가톨릭 교회가 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
유럽 주교들은 다음 주 유엔 회원국들에 의해 채택될 예정인 '이주에 관한 글로벌 콤팩트'를 가톨릭 교회가 지지한다고 밝혔다.
European Bishops are expressing the support of the Catholic Church to the UN Global Compact on Migration which is scheduled to be adopted by United Nations members next week.
대화라는 이 세 번째 제목으로 검토해 보아야 할 것은 가톨릭 교회가 현대 세계에 대하여 지녀야 하는 정신적 자세입니다.
Under this third heading we must examine the mental attitude which the Catholic Church must adopt regarding the contemporary world.
많은 사람들은 가톨릭 교회가 그것을 사용 하는 것 처럼 “성자” 라는 단어가 데 미 신을 의미 하지 않는다는 것을 이해 하지 못하고, LDS 사람들은 성도 라는 단어를 그리스도의 추종자로 사용 하거나 제 자가 됩니다.
Many people do not understand that the word“Saint” does not mean Demi-God, as the Catholic church uses it, LDS folks use the word Saint as a follower of Christ.
교황 프랜시스는 홀로 코스트 기간 동안 바티칸의 비밀 기록 보관소의 일부를 열어 가톨릭 교회가 전체 국가의 대량 파괴에서 어떤 역할을했는지 알아 내려고합니다.
Pope Francis intends to open part of the secret archives of the Vatican during the Holocaust in order to find out what role the Catholic Church played in the mass destruction of an entire nation.
끝으로 「가톨릭 교회 교리서」는 우리가 지니고 있는 희망에 관하여 묻는 모든 사람에게(1베드 3,15 참조), 그리고 가톨릭 교회가 무엇을 믿는지 알려고 하는 모든 사람에게 제공되는 것입니다.
The Catechism of the Catholic Church, lastly, is offered to every individual who asks us to give an account of the hope that is in us(cf. 1 Pet 3:15) and who wants to know what the Catholic Church believes.
전개되어 오면서 향상된 본질적 권리로써, 우리는 가톨릭 교회가 뿌리내리고 있거나 어떤 식으로든 존재하는 국가의 최고 권위들에게 교황 사절을 보낸다.
advanced by development of historical events over the centuries, we also send our legates to the Supreme Authorities of States in which the Catholic Church has taken root or in which she is present in some way.
우리 각자는 사목자든 신자든 하느님 백성의 일원으로서 그 어느 때보다 더 거룩한 사람이 되고, 가톨릭 교회가 진실로 구원의 표지임을 사회에 보여 주고자 더욱 열심히 노력하여야 합니다.
each one of us, pastors and faithful alike, as members of the People of God, must strive more earnestly than ever to become holy and demonstrate to society that the Catholic Church is truly a sign of salvation.
사실, 바로 그리스도께서 바라신 교회가 실제로 가톨릭 교회 안에 계속 존재하기(subsistit in) 때문에, 실체의 이러한 지속성은 그리스도의 교회와 가톨릭 교회가 본질적으로 동일하다는 것을 함축한다.
In fact, precisely because the Church willed by Christ actually continues to exist(subsistit in) in the Catholic Church, this continuity of subsistence implies an essential identity between the Church of Christ and the Catholic Church.
월 8에서, Francis 교황은 독일 신문인 Die Zeit과의 인터뷰에서 가톨릭 교회가 독신 특히 농촌 지역의 사제 부족이 점점 더 증가함에 따라 남아메리카.
On March 8, Pope Francis suggested, in an interview with a German newspaper, Die Zeit, that the Catholic Church should discuss the tradition of celibacy in light of an increasing scarcity of priests in rural areas, especially in South America.
오늘날 축복받은 동정녀에게 헌정된 수많은 로마 가톨릭 교회가 모든 대륙에 존재하며,
Today, a large number of Roman Catholic churches dedicated to the Blessed Virgin exist on all continents,
이는 아주 강한 메시지이며 아마도 가톨릭 교회가 사회적 죄가 있는 현실- 우리가 죄의 수준으로 소비하고 있다는-에 지금까지 가장 가까이 다가간 것이라 할 수 있다.”.
It's a tough message and it may be the closest the Catholic Church has ever gotten to the reality that there is social sin, that as an entire society- our level of consumption is sinful.".
(경찰 추산 2천명 이하), 이렇게 가톨릭 교회가 그룹으로 대규모 시위에 참여한 것은 최근 수십년 동안에 처음 있는 일이다.
took the form of Mass(police estimate below 2,000), and it is the first time in recent decades that the Catholic Church as a group has organized a large-scale demonstration.
아르메니아에서 로마로 돌아가는 비행기에서 교황은 또한 가톨릭 교회가 과거에 여성을 대했던 방식과 아동 노동에 대해 눈감아주고 수많은 무기들에 축복을 내린 것에 대해서도 용서를 구해야 한다고 말했다.
Speaking to reporters aboard the papal plane taking him back to Rome from Armenia, he also said the Church should ask forgiveness for the way it has treated women, for turning a blind eye to child labor and for“blessing so many weapons” in the past.
교황은 가톨릭 교회가 인간 존엄의 회복을 위해 여러 시민 단체와 국내외 기관,
The Holy Father said the Catholic Church is working with civil, national and international institutions
유럽연합주교회의위원회(COMECE) 의장 장-클로드 올러리슈(Jean-Claude Hollerich S.J.) 대주교는 지난 12월 3일 월요일 성명을 내고 우리 사회 안에서 이주자와 난민과 관련해 유럽 가톨릭 교회가 공유하는 책임을 재확인했다.
In a statement released on Monday, Archbishop Jean-Claude Hollerich, President of the Commission of the Bishops' Conferences of the European Union(COMECE), reaffirmed the Catholic Church in Europe's shared responsibility towards migrants and refugees in our societies.
이러한 방식을 통해서만 비로소 교회 일치 대화는 모든 그리스도인이 “한 목자 아래 한 양 떼”(요한 10,16)가 되는 그리스도인의 일치를 향하여 나아가고, 그리하여 가톨릭 교회가 역사 안에서 자신의 보편성을 완전히 실현시키지 못하게 하는 그 상처를 치유할 수 있을 것이다.
Only in this way will it be able to lead towards the unity of all Christians in"one flock with one shepherd"(Jn 10: 16) and thus heal that wound which prevents the Catholic Church from fully realising her universality within history.
가톨릭 교회.
The Catholic Church.
가톨릭 교회.
가톨릭 교회.
Catholic Churches.
가톨릭 교회.
결과: 874, 시각: 0.0953

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

한국어 - 영어