From public health and service opportunities in developing nations, to exotic cultural
이 협정은 S가 영향을받는 인구에게 저렴한 가격으로 개발도상국의 가난한 사람들에게 백신을 배포할 것을 요구합니다.
The agreement requires S to distribute the vaccine to poor individuals in developing countries at a price that is affordable to the affected population.
산업국가의 인구는 개발도상국의 인구보다 두 배나 많은 고기를 소비한다.
The populations of industrial countries consume twice as much meat as those in developing countries.
개발도상국의 공공 의료 및 서비스 기회에서부터 이국적인 문화와 환경적 모험까지,
From public health and service opportunities in developing nations, to exotic cultural and environmental adventures, Africa has so
농업 의 변화는 개발도상국의 미래 복지에 필수적이며, 따라서 더 공평한 경제 발전이있는 세계에 필수적입니다.
Agricultural transformation is essential to the future well-being of developing nations and therefore also to a world with more equitable economic development.
거의 모든 기부금은 개발도상국의 불우한 사람들의 의료 서비스에 사용되며, 매년 16,000건 이상의 수술이 진행됩니다.
Almost all contributions go directly to medical services for disadvantaged people in developing countries, with over 16,000 surgeries performed each year.
전 세계적으로 - 특히 개발도상국의 경우 - 매우 가난한 공동체 안에서는 소규모 사업을 시작하기 위한 대출을 위해 협동조합이 만들어졌다.
Across the globe, though particularly in developing nations, co-operatives are established in poor communities to make loans to initiate small businesses.
폴드스코프는 50센트짜리 종이 한 장으로 만들 수 있어서 개발도상국의 의료에 혁명을 불러올 잠재력을 지니고 있다.
It can be assembled from a flat sheet of paper; costing just US 50 cents to manufacture, Foldscope has the potential to revolutionize health care in developing countries.
『관개용수 가격 산정: 개발도상국의 원칙과 사례들』, p. 220.
Principles and Cases from Developing Countries, 220.
세계보건기구(WHO)는 공급 물량 중 위조 약품 비율이 선진국의 경우 약 1%, 개발도상국의 경우 30%~40%라고 추정하고 있습니다.
According to World Health Organization(WHO) estimates, counterfeit drugs constitute around 1% of the supply in developed countries and 30% to 40% in developing countries..
세계보건기구(WHO)는 공급 물량 중 위조 약품 비율이 선진국의 경우 약 1%, 개발도상국의 경우 30%~40%라고 추정하고 있습니다.
The World Health Organisation(WHO) estimates that counterfeit drugs represent approximately 1% of the supply in developed countries and 30% to 40% in developing countries..
하지만 40억 인구 이상이 인터넷을 사용하지 않으며 그 중 90%는 개발도상국의 사람들이다.
But more four billion people do not use the Internet, and 90 per cent of them are from the developing world.
현재, 우리가 사용하는 유독 화학 염색의 10-20%는 개발도상국의 제조 허브 수역에서 폐기됩니다.
Currently, 10 to 20 percent of the harsh chemical dye that we use end up in water bodies that neighbor production hubs in developing nations.
제가 "행운이게도"라고 말하는 것은 부분적으로 개발도상국의 사람들은 사실상 전혀 백신을 맞지 못했습니다.
I say,"luckily" in part because virtually no one in the developing world was vaccinated.
구글은 스카이박스 인수를 발표 하면서 새 위성을 개발도상국의 인터넷 연 결을 지원하는 데 사용할 계획이라고 밝혔 지만 방법은 공개하지 않았다.
Google said when it announced Skybox's purchase that it also planned to use the new satellites to help connect developing countries with the internet, but didn't say how.
캄보디아와 인도 같은 신흥국과 개발도상국의 경우, 이것은 여학생들이 고품질의 교육에 접근하는 것을 확대하고,
Emerging and developing countries, such as Cambodia and India, can benefit from expanding girls' access to high-quality education
사람들이 지금보다 2배 많이 소비할 것이라고 과학자들은 동의하고 있습니다. 개발도상국의 수입이 5배로 증가할 것이기 때문에 이는 세계평균 2.9배의 증가입니다.
They're all going to consume twice as much as they currently do-- scientists, again, agree-- because income is going to grow in developing countries five times what it is today-- on global average, about 2.9.
반면에 개발도상국의 신흥국들에게 CBDC의 주요 성과는 은행 비용을 절감하고 은행을 은행 없는 시민들에게 보다 쉽게 이용할 수 있게 하는 것이다.
For emerging economies in developing countries, on the other hand, the main outcome of a CBDC would be to reduce bank costs, as well as potentially make banks more available to unbanked citizens.
몇몇 보기가 싸게 국제적인 나노 과학 프로그램을 설치하는 개발도상국의 제공되더라도, 사람은 나노 과학 혁신의 비용에 관하여 일반화할 수 없습니다.
Although some examples are provided of developing countries inexpensively establishing national nanotechnology programs, one cannot generalise about the cost of nanotechnology innovation.
관련하여, 서울정책센터는 한국국제협력단 과 함께 효과적인 개발협력의 원칙과 GPEDC 이행 양상에 대해 개발도상국의 공무원들에게 연수 과정을 제공하고 있습니다.
In addition, the Seoul Policy Centre partners with KOICA to train officials from developing countries on principles of effective development co-operation and modalities of GPEDC implementation. Our focus Development Solutions Partnerships.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文