예를 들면, 한 도시가 도시 소유의 빈 땅 위에 병원을 건축하기로 결정한다면, 그 기회 비용은 그 땅과 건설 자금을 이용해 행할 수 있었던 다른 사업을 의미합니다.
For example, if a city decides to build a hospital on vacant land that it owns, the opportunity cost is some other thing that might have been done with the land and construction funds instead.
귀하의 파트너가 잠시 후에 당신을 만회하려고하거나, 당신이 당신의 배우자를 만회 할만큼 충분히 차분하다고 결정한다면, 사과를 받아들이고 그냥 떠나지 마십시오.
If your partner tries to make up with you after a while, or if you decide that you're calm enough to make up with your partner, don't just accept the apology and walk away.
예를 들면, 한 도시가 도시 소유의 빈 땅 위에 병원을 건축하기로 결정한다면, 그 기회 비용은 그 땅과 건설 자금을 이용해 행할 수 있었던 다른 사업을 의미한다.
If a city decides to build a hospital on vacant land it owns, the opportunity cost is the value of the benefits forgone of some other thing which might have been done with the land and construction funds instead.
한 2억 명쯤 되는 국민이 자기 나라의 명예를 위해 이웃나라에 코발트 폭탄을 떨어뜨려야 한다고 결정한다면, 글쎄, 당신과 내가 어떻게 해 볼 여지는 많지 않아.
If a couple of hundred million people all decide that their national honor requires them to drop cobalt bombs upon their neighbor, well, there's not much that you or I can do about it.
이 곤충들이 집 근처, 그리고 최악의 경우 - 실내 또는 직접 마당에 살기로 결정한다면, 그러한 이웃은 인체 건강에 실질적인 위험이되므로 제거해야합니다.
If these insects decided to settle near the house, and in the worst cases- inside the premises or right in the yard, they need to be taken out, as this neighborhood poses a real danger to human health.
만약 경험이 없는 투자자가 중요한 금액을 투자하고 레버리지로 운영하기로 결정한다면, 그것은 그것의 자본을 모두 잃고 빌린 돈에 대한 교환에 높은 수수료를 지불할 가능성이 높다.
If an unexperienced investor places an important amount of money and decides to operate with leverage, then it has high chances of losing all of its capital and paying high fees to the exchange for the money borrowed.
나는 생명의 주인이며, 만일 그들이 나의 자녀들의 생명을, 몸과 영혼을 함께 앗아가기 위해 그들의 힘을 사용하려고 결정한다면, 그들은 모든 것을 잃게 될 것이다.
I Am the Author of Life, and should those who decide to use their power to take away the lives of My children, in both body and soul, they will lose everything.
만약 중개인 또는 법원이 이 '중개 동의'의 어느 조항이라도 ("Prohibition of Class and Representative Actions and Non-Individualized Relief") 무효하거나 시행불가능하다고 결정한다면, 이 '중개 동의' 전체는 취소되고 무효화 됩니다.
If an arbitrator or court decides that any of the provisions of this Agreement to Arbitrate("Prohibition of Class and Representative Actions and Non-Individualized Relief") is invalid or unenforceable, then the entirety of this Agreement to Arbitrate shall be null and void.
중국이 북한을 설득하지 못하거나 설득 할 수 없거나, 미국이 북한의 위험을 용인 할 수 없다고 단순히 결정한다면, 전쟁은 가능하다.
appears too immediately threatening, if China is unwilling or incapable of persuading the North, or if the United States simply decides that it cannot tolerate the risk posed by North Korea, then war is possible.
로스앤젤레스의 ELC(English Language Center)에서 영어를 공부하기로 결정한다면, 여러분 바로 옆에서 커피를 마시는 사람이 세계적으로 유명한 명사일수도 있는 골든 남부 캘리포니아의 가장 매력적인 도시에 오시게 됩니다!
When you decide to study English in Los Angeles, you will be coming to the most glamorous city in the US, in golden Southern California, where the person having coffee next to you may be a world-famous celebrity!
그런 다음, 다른 직업을 찾으려고 결정한다면, 긍정적 인 정신 상태는 적절한 위치를 선택하고 인터뷰에서 성과를 최적화하는 데 도움이 될 수 있습니다.
Then, if you do decide to find another job, your positive mental state can help you select an appropriate position and optimize your performance in the interview.
만일 그것을 유지하기로 결정한다면, 최근 발견된 유사 천체들(세드나,
If they decide to keep it, what about the growing list of other recently discovered similar bodies(Sedna,
반면에, 영업 사원으로서 당신이 정기적으로 의도적으로 자신의 결의와 자신감을 강화하기로 결정한다면, 구매자를 멈추게하는 당신의 자연스런 반응은 동굴 아래 있지 않을 것입니다 압력.
On the other hand, if you as the salesperson are determined to regularly and intentionally strengthen your own resolve and your own confidence, your natural reaction to stalling buyers will not be to cave under the pressure.
이에 대해 스웬든은 “만약 우리가 콘스탄티노플을 1월이나 2월까지 못 한다고 결정한다면, 저는 아마도 프로그PoW를 콘스탄티노플에 포함시키도록 노력할 것입니다.”.
I'm going to go out on a limb here and say that if we do decide that Constantinople isn't until January or February, then I would probably try to push for including ProgPoW into Constantinople.
예를 들어 트럼프가 어느 날 아침에 일어나 갑자기 충동적으로 중국과 무역 전쟁을 시작하기로 결정한다면, 누군가 신속하게 헌법의 자유 무역 조항 위반으로 연방 재판에 무역 전쟁 소송을 제기할 수 있다.
If Trump, for example, wakes up some morning and suddenly and impulsively decides to start a wage war against China, someone can quickly file suit in federal court to get his trade war enjoined as a violation of the free-trade clause in the Constitution.
으로 리턴하면, 로케이션 이벤트 검출 모듈 (305B) 이 로케이션 이벤트 확률이 소정의 임계치 이상인 것을 결정한다면, 소정의 AT 의 현재 위치는 높은 레벨의 확실성으로 예측될 수 없어서 로케이션 이벤트 검출 모듈 (305B) 은 시스템 로케이션 결정 모듈 (310B)
Returning to 730, if the location event detection module 305B determines that the location event probability is above the given threshold, the current location of the given AT cannot be predicted with a high level of certainty such that the location event detection module 305B requests
예를 들어, 만약 차량이 또 다른 물체가 차량 앞에서 가파른 언덕을 오르기 시작하는 자전거라고 결정한다면, 컴퓨터는 자전거가 곧 감속될 것으로 예측할 수 있고, 이에 따라 (자전거가 현재 약간 고속으로 주행하고 있는지 여부에 상관없이)
By way of example, if the vehicle determines that another object is a bicycle that is beginning to ascend a steep hill in front of the vehicle, the computer may
전술이 무엇인지를 결정한다면, 맨체스터 유나이티드는 우리가 아는 맨체스터 유나이티드가 아닐 것이다.
if the players decided how the training should be, what days they should have off, what the discipline should be, and what the tactics should be- then Manchester United would not be the Manchester United we know.(never ever cede control)' Sir Alex Ferguson.
전술이 무엇인지를 결정한다면, 맨체스터 유나이티드는 우리가 아는 맨체스터 유나이티드가 아닐 것이다.
if the players decided how the training should be, what days they should have off, what the discipline should be, and what the tactics should be- then Manchester United would not be the Manchester United we know,” he said.
전술이 무엇인지를 결정한다면, 맨체스터 유나이티드는 우리가 아는 맨체스터 유나이티드가 아닐 것이다.
if the players decided how the training should be, what days they should have off, what the discipline should be, and what the tactics should be- then Manchester United would not be the Manchester United we know.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文