Today, only a fraction of those remain, and what is left is threatened by industrialization of agriculture,
우리의 고도로 훈련된 이중 언어 콜 센터 요원들이 쉽게 미국에서 가격의 극히 일부에 대한 풀타임 이러한 작업을 수행할 수 있습니다.
Our highly trained bilingual call center agents can easily fulfill these tasks full time for a fraction of the price in the United States.
우리는 정신적, 육체적 재원의 극히 일부만을 사용할 뿐이다.
We use only a small part of our mental and physical resources.
키사이트 34970A 데이터 수집 스위치 장치는 다른 독립형 데이터 수집 시스템에 들어가는 비용의 극히 일부로 성능을 높여줍니다.
The Keysight 34970A data acquisition switch unit adds performance at a fraction of the cost of other standalone data acquisition systems.
우리는 우리의 육체적&정신적 자원의 극히 일부만 사용하고 있다.
We are making use of only a small part of our mental and physical resources.
그리고 이 프로그램들은 수백만명의 사람들을 도왔습니다. 하지만 그들은 도움이 필요한 사람들 중 극히 일부만이 도울 수 있었습니다.
And these programs do help millions of people, but they're only able to help a fraction of those in need.
외젠의 지휘 아래 합스부르크 군대는 1699년까지 헝가리의 극히 일부를 제외한 모든 지역의 지배권을 얻게 됩니다.
Under his leadership, Habsburg forces won control of all but a small portion of Hungary by 1699. Baroque period.
따라서 Q2는 사용 가능한 CPU 처리 능력 중 극히 일부만 사용하게 되고 대개 Q1보다 상당히 느리게 실행됩니다.
Thus, Q2 will only utilize a very small fraction of the available CPU power and most likely execute significantly slower than Q1.
자동차의 극히 일부에도 쓰레기 더미에 그것을 만들이 숫자에만 성장할 것입니다.
This number will only grow as only a small fraction of cars ever make it to the trash heap.
우리는 우리 지구에 떨어지는 태양 에너지의 극히 일부만 활용합니다.
We utilize only a tiny fraction of the sun's energy that falls on our planet.
아직은 이 우수한 육군의 극히 일부만이 전투에 참가하고 있고, 프랑스 전역의 극히 일부만이 침략을 받았을 뿐입니다.
Only a very small part of that splendid Army has yet been heavily engaged; and only a very small part of France has yet been invaded.
분의 1도 안 되는 1%의 극히 일부 그 사람들이 가지고 있는.
A tiny fraction of the population possess them… Less than one hundredth of one percent.
현존하는 핵무기의 극히 일부만이 사용되는 핵전쟁이라도, 그것은 이전 우리가 생각했던 것 보다 훨씬 더 지구적 차원의 대재앙이 될 것”이라고 보고서 저자이며
A nuclear war using only a fraction of existing arsenals would produce massive casualties on a global scale- far more than we had previously believed,” said the report's author,
아제르바 이잔의 극히 일부가 북쪽으로 그 산들 앉아있다는 사실 사이의 고대 경계했다하는 것은 유럽 자격 증명을 자격 - 막.
the ancient boundary between Europe and Asia and the fact that a small part of Azerbaijan sits north of those mountains qualifies its European credentials- just.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文