기별 - 영어로 번역

message
메시지
메세지
메시
기별
messages
메시지
메세지
메시
기별

한국어에서 기별 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
하늘에서 온 기별은 사단과 그의 천사들을 분노하게 하였고,
The message given from heaven enraged Satan and his angels, and those who professed to love Jesus,
년 여름, 곧 재림신자들이 처음에 2300 주야의 끝이라고 생각했던 때로부터 그 다음에 다시 연장된 것으로 깨닫게 된 때까지의 중간 기간에서 이 기별은 성경 말씀 그대로 " 보라 신랑이로다 맞으러 나오라 " 는 말로 전파되었다.
In the summer of 1844, midway between the time when it had been first thought that the 2300 days would end, and the autumn of the same year, to which it was afterward found that they extended, the message was proclaimed in the very words of Scripture:"Behold, the Bridegroom cometh!".
건강 개혁과 셋째 천사의 기별.
Health Reform and Third Angel's Message Closely Allied.
나는 당신에게 전할 기별을 가지고 있습니다.
I have a message to deliver to you.
누가 과연 구원의 기별을 의심할 수 있을까?
Who can doubt the message of salvation?
저들은 둘째 천사의 기별을 받을 준비가 되어 있었다.
They were prepared to received the message of the second angel.
그렇다면 복음이 어떻게 평화의 기별이라고 불리울 수 있을까?
How, then, can the gospel be called a message of peace?
세천사 기별.
Three angels' message.
장 건강 개혁과 셋째 천사의 기별.
Section III--Health Reform and the Third Angel's Message.
장 건강 개혁과 셋째 천사의 기별.
Health Reform and the Third Angel's Message.
그러나 둘째 천사의 기별은 1844년에 완전히 성취되지 못하였다.
But the message of the second angel did not reach its complete fulfillment in 1844.
그분께서는 구원의 기별을 전파하였으며 그분의 말씀에는 " 권세가 있음이러라 .".
He had preached the message of salvation, and"His word was with power.".
이런 책들의 기별에는, 하나님께서 내게 세상에 전하라고 주신 빛이 담겨 있다.
The messages in these books are the light that God has revealed to me to give to the world.
기별을 받아들은 자들은 영광의 구름에 싸여 있었다.
Those who received the message were wrapt in a cloud of glory.
참된 회개란 이기심을 떠나 하나님과 인간 동료를 위한 성화된 애정을 나타내는 것을 의미한다.― 가려뽑은 기별 1권, 114, 115(영문)(1901).
True conversion is a change from selfishness to sanctified affection for God and for one another.-Selected Messages 1:114, 115(1901).
만일 기회만 주어진다면 구원의 기별을 듣고 받아들일 다른 많은 사람들이 있다….
There are many others who, if they were given an opportunity, might hear and accept the message of salvation….
신앙 부흥은 오직 기도에 대한 응답으로서 기대할 필요가 있다.― 가려뽑은 기별 1권, 121(영문)(1887).
A revival need be expected only in answer to prayer.-Selected Messages 1:121(1887).
기별을 받아들은 자들은 영광의 구름에 싸여 있었다.
Those who received the message were wrapped in a cloud of glory.
신앙 부흥은 오직 기도에 대한 응답으로서 기대할 필요가 있다.― 가려뽑은 기별 1권, 121(영문)(1887).
A revival need be expected only in answer to prayer.-Selected Messages 1:121(1887).-{LDE 189.1}.
진리의 기별이 처음 선포되었을 때 우리는 얼마나 많은 기도를 드렸던가!
When the message of truth was first proclaimed, how much we prayed!
결과: 544, 시각: 0.0131

최고 사전 질의

한국어 - 영어