한국어에서 기분을 을 사용하는 예와 영어로 번역
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
자기 인식(Self-knowledge): 자신의 감정과 기분을 이해하는 능력.
에리카는 그 끔찍한 기분을 다시 기억해내며 말했다.
사람들은 약을 복용하고 기분을 좋게하는 데 익숙합니다.
그들 덕분에 동물의 기분을 이해할 수 있습니다.
당신의 기분을 좋게 하는 활동을 하십시오.
럭셔리 한 기분을 맛볼 수 있습니다.
그것이 당신 기분을 더 좋게 하나요? 죄송해요?
덜 지저분하다. 하지만 난 내 기분을 알아 요즘 너무 변해서.
이 기분을 절대 멈추지 마.
내일은 오늘의 기분을 그만큼 잘 모르겠지요.
좋은 거래는 기분을 좋게 한다.
그들 덕분에 동물의 기분을 이해할 수 있습니다.
그게 내 기분을 나아지게 해 - 신에게 맹세하라.
그것이 그녀의 평온한 기분을 설명해 줄 것이다.
일단 신경 경로와 쌍을 이루면, 벽은 기분을 제어합니다.
좋은 기분을 가지고 파리스로 돌라간다!
나라 전체가 당신의 등 뒤에 펼쳐진다는 기분을 느껴본 적이 있는가?
그런 기분을 주는 음악을 계속 하고 싶어요.”.
자연의 기분을 잘 알 수 있습니다.
아마 그럴 것이다 그의 기분을 훨씬 좋아지게 하다.