그는 1260년 품베르트 01 Romanis, 머리 도미니카 주문의 매그너스의 노력에도 불구하고 주문 시간 계속 Ratisbon의 주교로 임명됐다.
In 1260 he was appointed Bishop of Ratisbon despite the efforts of Humbert de Romanis, the Head of the Dominican Order, to keep Magnus within the Order.
하지만 그들의 영웅적인 노력에도 약자에게 근본적으로 적대적인 사회구조 안에서 행복한 결말로 이어지는 일은 거의 없었다.
Yet because their heroic efforts are made within a system so radically hostile to the weak, there are few happy endings.
하지만 이런 노력에도 불구하고 여전히 대안학교는 여러 가지 문제점을 안고 있다.
However, despite all the efforts, the school has its share of problems.
연구자들은 또한 미국에서 OECD 국가를 통제하려는 노력에도 불구하고 의료 지출이 다른 OECD 국가보다 더 빠르게 증가했다는 것을 발견했다.
The researchers also found that U.S. health spending has been growing faster than the other OECD countries in spite of efforts to control it.
그러나 개발자의 노력에도 불구하고, 인터넷 익스플로러 9여전히 너무 멀리 주요 경쟁자 뒤에.
But despite the efforts of developers, Internet Explorer 9 still lagging behind other competitors notable.
통제하려는 우리의 최선의 노력에도 불구하고, 자녀들은 실패하고 쓰러지며,
Despite our best efforts to the contrary, they fail and fall and do things we
하지만, 이런 노력에도 불구하고 100% 효과적인 보안 관리는 없으며 Adobe는 귀하의 개인 정보 보안을 보장하거나 장담할 수 없습니다.
However, despite our efforts, no security controls are 100% effective, and Advaiya cannot ensure or warrant the security of your personal information.
그러나 모든 노력에도 불구하고, 예후는 아니었으며 여전히 좋지 않습니다.
But despite all the effort, the prognosis wasn't- and still isn't- good.
그러나 자본가들의 노력에도 불구하고, 트로츠키의 설명대로,
However, despite the efforts of the capitalists, as Trotsky goes on to explain,
많은 유엔 성원국들의 노력에도 불구하고 평화와 발전은 의연히 심각한 도전에 직면하고 있습니다.
Despite the efforts by a large number of UN members, peace and development are still faced with serious challenges.
의료진의 노력에도 불구하고 남성은 현장에서 사망했다'고 경찰은 말한다.
Despite the efforts of medics, the male died at the scene,” the force said.
그들의 모든 노력에도 불구하고, 그 소년을 아무런 도움을 받지 못했습니다.
Despite the efforts he made, there was not much help offered to the young boy.
컴퓨터의 보안을 지켜내려는 수많은 사람들의 노력에도 불구하고, 새로운 컴퓨터 바이러스는 매일 새롭게 생성되고 있다.
Despite many people's best efforts to keep computers secure, new computer viruses seem to pop up every day.
그리하여 미국과 IMF의 모든 노력에도 불구하고 러시아는 여전히 자본주의로의 이행의 수렁에 빠져 있다.
Hence, despite all the efforts of the USA and the IMF Russia still remains mired in its transition to capitalism.
그러나 모든 노력에도 불구하고 아이템을 더 이상 사용할 수 없거나 재고가 없습니다.
However, despite all our effort an item can not be available anymore or out of stock.
통제하려는 우리의 최선의 노력에도 불구하고, 자녀들은 실패하고 쓰러지며,
Despite our best efforts to the contrary, they fail and fall and do things we'd
지방 흡입술은 이처럼 살을 빼려는 노력에도 꿈쩍도 않는 문제부위에 효과적입니다.
Liposuction is effective for a problematic area that is resistant to effortsto lose weight like this.
모든 노력에도 불구하고 개개인에 대한 비슷한 이야기가 계속 떠올랐던 겁니다.
I noticed that, despite all the efforts, there were familiar stories that kept resurfacing about individuals.
Weierstrass와 그의 동료들의 원로원 그녀의 대학에서 수업에 참석할 수 있도록 노력에도 불구하고 거부했다.
Despite the efforts of Weierstrass and his colleagues the senate refused to permit her to attend courses at the university.
로스트 씨의 전체 규모는 현대식 탐사 장비로 무장한 다이버들이 동굴 시스템을 탐험한 노력에도 불구하고 아직 알려져 있지 않습니다.
The full extent of the Lost Sea is still not known despite the efforts of teams of divers armed with modern exploration equipment.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文