누가복음 - 영어로 번역

luke
루크
누가복음
루카
복음
루가

한국어에서 누가복음 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
지옥에 던져 넣는 권세 있는 그를 두려워하라 내가 참으로 너희에게 이르노니 그를 두려워하라" (누가복음 12:5); 등등., 등등.
Yea, I say unto you, fear him who has power to cast into hell"(Luke 12:5); etc., etc.
그리고 나서 우리가 읽게 되는 것은 예수님이 "그 귀를 만져 낫게 하시더라" (누가복음 22:51).
Then we read that Jesus"touched his ear, and healed him"(Luke 22:51).
예수는 지옥에서 울부짖고 있는 부자에 대해서도 말씀하십니다, "내가 이 불꽃 가운데서 괴로워하나이다" (누가복음 16:24).
Christ told of a rich man in Hell who cried,"I am tormented in this flame"(Luke 16:24).
McGee는 "그가 그 동산에서 기도할 때, '이 잔을 제게서 치워 주십시오' (누가복음 22:42), 그 '컵은'죽음이었다.
McGee said,"When He prayed in the Garden,'Let this cup pass from me'(Luke 22:42), the'cup' was death.
또 다른 두 행악자도 사형을 받게 되어 예수와 함께 끌려 가니라" (누가복음 23:32).
And there were also two other, malefactors, led with him to be put to death"(Luke 23:32).
좋은 열매 맺지 아니하는 나무마다 찍혀 불에 던져지리라 (누가복음 3:9).
Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire(Luke 3:9).
이와 같이 너희 중의 누구든지 자기의 모든 소유를 버리지 아니하면 능히 내 제자가 되지 못하리라" (누가복음 14:33).
Whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple"(Luke 14:33).
그 중에 한 사람이 대제사장의 종을 쳐 그 오른편 귀를 떨어뜨린지라(누가복음 22:50)1.
And one of them struck the servant of the high priest, cutting off his right ear(Luke 22:50).
그분은 자신에 관한 율법의 예언적 발언들을 성취하였습니다 (누가복음 24:44).
He fulfilled the law's prophetic utterances regarding Himself(Luke 24:44).
너희에게 말하는데, 초대받았던 그 사람들은 아무도 나의 만찬을 맛보지 못할 것이다. ”-누가복음 14:21-24.
For I say to you, none of those men who were invited will taste my evening meal.”-Luke 14:21-24.
아니면 우리가 다른 분을 기다려야 합니까? ”-누가복음 7:19.
Messiah we've been expecting, or should we keep looking for someone else?”LUKE 7:19.
누가복음 23:42절에, “예수여 당신의 나라에 임하실 때에 나를 생각하소서” 그 때 예수님께서 말씀하십니다.
Lk 23:42 Then he said,"Jesus, remember me when you come into your kingdom.".
누가복음 12:34 - 너희 보물이 있는 곳에는 너의 마음도 있으리라.
(Lk 12:34)“For where your treasure is, there will your heart be also.
누가복음 12:29 그러니 너희는 무엇을 먹을까,
Lk 12:29 And do not seek what you are to eat
누가복음 14:34, 소금은 좋은 것이로되 소금이 만일 그맛을 잃으면 무엇으로 그것을 맛내게 하리요?
Luk 14:34 For salt is good, but if the taste goes from it, of what use is it?
누가복음 23:32-34, “다른 죄수 두 사람도 예수와 함께 처형장으로 끌려갔다.
Lk 23:32 ,34“Two other men, both criminals, were also led away to be executed with him.
누가복음 16:19~31의 말씀은 결코 실제적인 이야기가 아니라 비유입니다.
Lk 16:19-31 is not a parable, but is a true story.
누가복음 12:34 - 너희 보물이 있는 곳에는 너의 마음도 있으리라.
(Lk 12:34)“For where your treasure is, there will your heart be also.
so shall also the son of man be to this generation) (누가복음 11:30).
was a sign to the Ninevites, so also will the Son of Man be to this generation”(Lk 11:30).
누가 복음에서이 사람이 바로 부자 없습니다,
In Luke this man is not just rich,
결과: 242, 시각: 0.0174

최고 사전 질의

한국어 - 영어