But now Yahweh my God has given me rest on every side. There is neither adversary, nor evil occurrence.
그러므로 여호와께서 르신의 대적들을 일으켜 그를 치게 하시며 그의 원수들을 격동시키시리니.
Therefore the LORD shall set up The adversaries of Rezin against him, And spur his enemies on.
이 성자들은 그들의 영혼의 대적을 두려워한 것이 아니라 하나님의 의로운 심판을 두려워했던 것입니다.
These saints weren't afraid of the enemy of their souls but they did fear God's righteous judgments.
그는 한때 루시퍼, ‘빛을 가진 자'라고 불렸지만, 대적 사탄이 되었다.
He was once called Lucifer,“light bearer,” but became Satan the adversary.
그러므로 내가 이 성과 성 안에 있는 모든 것을 그 대적에게 넘겨 주겠다.
I will give their capital city and everything in it to the enemy.
여호수아가 그 사람에게 가서 말하기를 “너는 우리 편이냐, 우리의 대적 편이냐? ”.
Joshua walked up to him and asked:“Are you on our side or on the side of our adversaries?”.
만일 너와 화평하기를 거부하고 너를 대적하여 싸우려 하거든 너는 그 성읍을 에워쌀 것이며 13.
Now if the city will not make peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it. 13.
네가 네 대적과 함께 길에 있을 동안에 속히 그와 합의하라.
Be reconciled quickly with your opponent while he is on the way with you.
루터는 황제에게 하나님의 개혁을 대적한다면, 그가 모든 것을 잃을 것이라고 알렸다.
Luther told him that if he fought God's Reformation he would lose everything….
그는 우리와 함께 싸움에 내려가지 못하리니 그가 전장에서 우리의 대적이 될까 하나이다.
He must not go down to battle with us, or else he might become an adversary against us during the battle.
우리의 대적 문화가 진실을 제공하지 않는 방법.
How Our Adversarial Culture Does Not Serve The Truth.
우리의 모든 대적과 주위에 있는 이방 족속들이 이를 듣고 다 두려워하여 크게 낙담하였으니 그들이 우리 하나님께서 이 역사를 이루신 것을 앎이니라 17.
When all our enemies heard about this, all the surrounding nations were afraid and lost their self-confidence, because they realized that this work had been done with the help of our God. 17.
그리고 그것은 온 지구에 퍼졌습니다. 그리스도의 대적은 그들은 어디든지 있고,
To the enemies of Christ, where'er they be,
대적이 손을 펴서 그의 모든 보물들을 빼앗았나이다 주께서 이미 이방인들을 막아 주의 성회에 들어오지 못하도록 명령하신 그 성소에 그들이 들어간 것을 예루살렘이 보았나이다 11.
The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: For she has seen that the nations are entered into her sanctuary, Concerning whom you did command that they should not enter into your assembly. 11.
우리 모든 대적과 사면 이방 사람들이 이를 듣고 다 두려워하여 스스로 낙담하였으니 이는 이 역사를 우리 하나님이 이루신 것을 앎이니라.
And it happened, when all our enemies heard of it, and all the nations around us saw these things, that they were very disheartened in their own eyes; for they perceived that this work was done by our God.
그 결과로 빚어진 하늘의 싸움은 현재 대적 사단으로 불리는 루스벨과 그의 천사들이 하늘에서 추방됨으로 끝이 났다(계 12:4, 7-9; 본서 8장을 보라).
The resulting heavenly conflict ended when Lucifer, now known as Satan, the adversary, and his angels were expelled from heaven(Rev. 12:4, 7-9; see also chapter 8).
다윗은 내내 하나님의 초자연적 권능을 체험했고, 그를 대적할 원수는 없는듯했습니다.
battles of the Lord, all the while experiencing the supernatural power of God, as seemingly no enemy could stand against him.
그러나 만일 여러분이 나를 속여서 내 대적에게 넘겨 주려는 속셈으로 여기까지 왔다면 비록 내가 여러분을 해하지 않을지라도 우리 조상의 하나님이 그 사실을 아시고 여러분에게 벌을 주실 것입니다.'.
But if you intend to betray me to my enemies, even though I have not tried to hurt you, the God of our ancestors will know it and punish you.".
너희 염려를 다 주께 맡기라 이는 그가 너희를 돌보심이라 근신하라 깨어라 너희 대적 마귀가 우는 사자 같이 두루 다니며 삼킬 자를 찾나니".
He warned us,“Be sober, be vigilant, because your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking whom he may devour.”.
이 때문에 하나님이 두 차례 성육신으로 인간 세상에 오셔서 말씀하고 사역하실 때 패괴된 인류에게 대적과 정죄를 당하고 버림받으셨으며 심지어 십자가에 못 박히신 것입니다.
For this reason, when God twice became flesh to speak and do His work among men, corrupt mankind resisted, condemned, and abandoned God on both occasions, even going so far as to crucify Him.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文