도망갈 - 영어로 번역

run
실행
달릴
뛰 어
달리기
달린다
도망가
도망 쳐
도망쳐
escape
탈출
벗어날
피할
이스케이프
탈출구
도주
벗어나
대피
도망갈
도망칠
fleeing
도망
피하 라
도피할
달아나
도망치고
달아날
피신할
떠나
escaping
탈출
벗어날
피할
이스케이프
탈출구
도주
벗어나
대피
도망갈
도망칠
to get away
벗어나고
도망
멀리 얻을
벗어날 수있는
벗어난
get away
도망치지
빠져 나가는
도망가

한국어에서 도망갈 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
셋에 쏘겠다 넌 도망갈 거야.
On three I'm gonna fire and you're gonna run.
도망갈 생각을 한다고 나쁜 아빠가 되는건 아냐.
Thinking about running doesn't make you a bad father. And.
젠장, 난 도망갈 거야 내 목숨을 위해서도.
Hell, I would be running for my life, too.
그러나 저는 산으로 도망갈 수가 없습니다.
But I cannot flee to the mountain.
방금 도망친 사람이 말하길 도망갈 두 블럭이야.
Says the guy who just ran two blocks to get away.
원숭이 군대가 독일에서 도망갈 때.
When the Army of the 12 Monkeys fled Germany.
도망갈 수 있는 기회.
The chance to run away.
빛으로부터 도망갈 것이냐, 빛으로 나아갈 것이냐?
Will we run from the light, or be the light?
살비오는 그녀에게 도망갈 기회를 주고 있었다.
Josh was giving her a chance to escape.
그들은 제일 먼저 도망갈 자들이기 때문에.
They are the first ones to run away.
도망갈 길은 자살뿐임을 잘 알고 있다"라고 하소연했다.
We are well aware that the only way to escape is suicide.”.
나는 도망갈 전략이 필요했다.
I need an escape strategy.
우리는 도망갈 길이 없다.
We have no way to escape.
그녀가 도망갈 기회를 주고 싶지 않다.
I don't want to give her a chance to escape.
도망갈 것인가, 싸울 것인가, 아니면 용서할 것인가?
Would they flee, fight, or forgive?
나는 도망갈 전략이 필요했다.
I needed an escape strategy ASAP.
그래서 당신이 도망갈 시간을 찾을수 있다면.
So if you're looking for a time to run away.
한편으로는 언제라도 도망갈 기회를 찾고 있었던 것 같습니다.
However, she was always looking for a chance to flee.
도망갈 수 있을 줄 알았지?
You thought you could run away, right?
난 오늘밤에 도망갈 거야.”.
I'm going to escape tonight.”.
결과: 116, 시각: 0.0744

최고 사전 질의

한국어 - 영어