땅에서도 - 영어로 번역

on earth
지구에
땅에
지상에
지구의
세상에
도대체
earth
지구
지구의
지상
세상
대지
어스
in any soil

한국어에서 땅에서도 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
나는 오늘도 뜻이 하늘에서 이룬 것처럼 땅에서도 이루어지리라는 주님의 기도를 읊조리며 그 길을 간다.
I am praying today for God's will to be done on the earth as it is in heaven.
하나님의 뜻이 하늘에서 이뤄진 것 같이 땅에서도 이뤄지는 것이 곧 기도여야 한다는 것이다.
I am praying today for God's will to be done on the earth as it is in heaven.
하나님의 뜻이 하늘에서 이루어진 것처럼 이 땅에서도 이루어지기를 기원하는 주기도문 내용도 그런 점에 대한 강조이다.
I am praying today for God's will to be done on the earth as it is in heaven.
주님은 하늘에서 뜻이 이룬 것 같이 이 땅에서도 하나님의 뜻이 이루어지는 것을 보셨던 것입니다.
I am praying today for God's will to be done on the earth as it is in heaven.
하나님의 뜻이 하늘에서 이룬 것 같이 땅에서도 이루어지기를 간구합니다. - 내가 제물이 되게 하소서.
I am praying today for God's will to be done on the earth as it is in heaven.
믿는 자들이 때로는 메소포타미아에서 왔으며 티그리스 동쪽 땅에서도 왔다.
Believers occasionally came from Mesopotamia and from the lands east of the Tigris.
뜻이 하늘에서 이룬 것처럼, 땅에서도 이뤄지는 그 기도를 드렸다.
I am praying today for God's will to be done on the earth as it is in heaven.
하나님의 나라가 이 땅에 임하는 것은 하나님의 뜻이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지는 것을 의미합니다.
To seek God's kingdom and justice means to seek for God's will to be done on the earth as it is in heaven.
참으로 어찌하여 그가 예루살렘 땅에서와 마찬가지로 이 땅에서도 자기를 보이지 아니하겠느냐?
Yea, why will he not show himself in this land as well as in the land of Jerusalem?”?
이제 뜻이 하늘에서 이루어진 것 같이 땅에서도 이루어지게 되었습니다.
I am praying today for God's will to be done on the earth as it is in heaven.
사 66:23 같은 말씀은 새 하늘과 새 땅에서도 리듬감이 존재할 것이라고 암시한다.
a verse such as Isaiah 66:23 implies that in the new heavens and new earth the sense of rhythm will, indeed, exist then too.
하나님께서는 우리가 하나님의 말씀대로 행하면 이 땅에서도 들어오나 나가나 축복을 받고 장차 하늘에서도 너무나 영광스러운 천국에 들어갈 수 있다고 약속하셨지요.
God says if we practice His word, we will be blessed whether we come in or go out on this earth and go into glorious heavenly kingdom.
하늘을 다스리는 원칙들이 세상을 다스려야 하며, 천사들을 감동시키는 동일한 사랑과 하늘을 지배하고 있는 동일한 순결과 거룩함이, 가능한 한 이 땅에서도 재현되어야 한다.
The principles which rule in heaven should rule upon earth, the same love that animates the angels, the same purity and holiness that reign in heaven, should, as far as possible, be reproduced upon earth.
답: 우리는 셋째 간구 곧 “뜻이 하늘에서 이룬 것같이 땅에서도 이루어지이다”로, 하나님께서 은혜를 베푸시어 우리로 하여금 능히 기꺼운 마음으로 모든 일에 있어서 그의 뜻을 알아 순종하고 복종하기를 하늘에서 천사들이 하듯이 하게 하여 주시기를 구합니다.
Answer 103: In the third petition, which is,“Thy will be done in earth, as it is in heaven,” we pray, That God, by his grace, would make us able and willing to know, obey, and submit to his will in all things, as the angels do in heaven.
당신들의 하느님 여호와는 위로 하늘에서도 아래로 땅에서도 하느님이시기 때문입니다.+.
no spirit has arisen yet in anybody because of YOU, for Jehovah YOUR God is God in the heavens above and on the earth beneath.
우리가 기도할 때, 하나님의 뜻이 "하늘에서 이룬 것같이 땅에서도" 이루어지므로 하나님의 나라가 임하게 된다(마6:10).
We are praying for God's will to be done on earth as it has been for ages in Heaven.
우리가 기도할 때, 하나님의 뜻이 "하늘에서 이룬 것같이 땅에서도" 이루어지므로 하나님의 나라가 임하게 된다(마6:10).
When we pray“on earth as it is in Heaven” we are asking for the peace of God to fill this place.
당신의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루소서.
Your will be done, on earth as it is in heaven.
아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지게 하소서.
Thy will be done on earth, as it is in heaven.
아버지의 뜻이 하늘에서와 같이 땅에서도 이루어지소서!
Thy will be done on earth as it is in heaven!
결과: 189, 시각: 0.0932

최고 사전 질의

한국어 - 영어