년 2 월 14 일, 그녀는 강간과 학대의 복수로 22 명의 상위 카스트 힌두교 인을 처형하도록 명령했습니다.
On Feb 14, 1981, she ordered the execution of 22 upper-caste Hindu men as revenge for her rape and abuse.
(17) 솔로몬 왕은 그들에게 성전의 기초를 놓는 데에 쓸 크고 고운 돌을 깎도록 명령했습니다.
King Solomon commanded them to cut large, expensive stones for the foundation of the Temple.
샘 휴스튼은 모든 택사스 군대에 맥시코 군대와 멀리 떨어진 북동쪽으로 후퇴하라고 명령했습니다.
Sam Houston ordered all Texas forces to withdraw to the northeast- away from the Mexican army.
법원은 Aleph에게이 금액을 전액 지불하고 실속을 중지하도록 명령했습니다.
The court ordered Aleph to pay this amount in full and cease stalling.
그래서 그들이 이곳으로 왔을 때에, 나는 지체하지 않고 다음 날 재판석에 앉아서 그 사람을 데려오라고 명령했습니다.
Therefore when they had come here, without any delay, the next day I sat on the judgment seat and commanded the man to be brought in.
월 12에서 지휘관 Lewandowski는 1 및 2 부서가 Kislovodsk로 후퇴하도록 명령했습니다.
On January 12, the commander Lewandowski ordered the 1 and 2 divisions to retreat to Kislovodsk.
국가는 보증인을 경험된 얼마나 많은 입회자를 또는 이루어지지 않는 서비스 연기한지 결정하도록 명령했습니다.
The state ordered insurers to determine how many enrollees experienced delayed or unfulfilled services.
다음 날, 그는 그의 군대를 위해 거대한 오믈렛을 만들라고 명령했습니다.
He then ordered them to make a giant omelette for his troop the next day.
인도의 준비 은행은 인도에서 모든 은행이 2005 년 12 월 중순까지 NEFT로 이주하도록 명령했습니다.
In India, Reserve Bank of India ordered all banks of India to migrate to NEFT by mid December 2005.
년 연방 판사는 지역 주민들이 소송을 제기 한 후 DOI에 결정을 검토하도록 명령했습니다.
In 2016, a federal judge ordered the DOI to review the decision after area residents launched a lawsuit.
더 흥미롭게도 히틀러는이 영화를 두 번째 상영하도록 명령했습니다.
More intriguingly, Hitler ordered the film to be screened for him a second time.
그 결과, 12 월 17 중재에서는 불법 수집 한 자금을 회사에 반환하도록 명령했습니다.
As a result, on December 17 arbitration ordered the return of illegally collected funds to the company.
에콰도르의 라파엘 코레아 대통령도 콜럼비아와의 국경지대에 병력 증파를 명령했습니다.
Rafael Correa, the President of Ecuador, orders troops to the Colombian border.
그의 고백을 들은 호민관은 옆에 있던 관리에게 명령했습니다.
On hearing his confession, the tribune gave an order to the official beside him.
왕은 화가 나 바벨론에 있는 모든 지혜자들을 멸하라고 명령했습니다.
This made the king angry and he commanded that all the wise men in Babylon be destroyed.
중국 당국은 또한 베이징의 168개의 생 가금류 시장을 폐쇄하도록 명령했습니다.
The authorities have ordered the closure of the 168 live poultry markets in Beijing.
도쿄 지방 법원은 파산 절차를 중단하고 민사 재건 절차를 시작하라고 명령했습니다.
The Tokyo District Court has ordered to halt the bankruptcy proceedings and begin the civil rehabilitation process.
파키스탄 대법원은 4년 전 파키스탄의 막강한 군부를 비판했다는 이유로 투옥된 한 야당 지도자에 대한 석방을 명령했습니다.
Pakistan's Supreme Court has ordered the release of a leading opposition politician, who was jailed four years ago after criticizing the country's powerful military.
그는 2016에 총을 불법적으로 소유 한 채 1 년 동안 자신의 고향 도시에서 축구 교실을 가르치라고 명령했습니다.
He illegally owned a gun in 2016 and was ordered to teach football for one year in his hometown.
의사들이 걱정하고 있었기 때문에 더 광범위한 혈액 작업을 명령했습니다.
His doctors were getting worried, so they ordered a more extensive round of blood work.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文