반품할 - 영어로 번역

한국어에서 반품할 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
통신 판매로 구입한 속옷을 반품하고 싶지만 거절 당했다. 반품할 수 없는가?
I want to return my underwear I bought through mail order, but it was refused. Can't I return it?
월과 12월에 구매한 제품은 다음 해 1월 31일까지 또는 구매일로부터 30일 중 더 긴 날짜까지 반품할 수 있습니다.
Products purchased in November and December can be returned through January 31 of the following year or 45 days from the date of receipt, whichever is longer.
월과 12월에 구매한 제품은 다음 해 1월 31일까지 또는 구매일로부터 30일 중 더 긴 날짜까지 반품할 수 있습니다.
Products purchased in November and December can be returned through January 31 of the following year or 30 days from the date of purchase, whichever is longer.
자산 보상 가치를 계산하여 사용자의 계정으로 청구한 후 15일 이내에 제품을 Seagate로 반품할 경우, 사용자는 Seagate의 재량에 따라 자산 보상 가치의 전부 또는 일부를 환불받을 수 있습니다.
If you return the Product to Seagate within 15 days after the Asset Recovery Fee is assessed and charged to your account, you may be eligible to receive a partial or full refund of the Asset Recovery Fee, at the discretion of Seagate.
영수증이 없어도 대부분 제품은 반품할 수 있지만 180일 동안 가장 낮은 판매가격이 적용돼 매장 크레딧으로 받는다.
If you don't have a receipt, you can still make a return in most categories, but you will get a store credit for the item's lowest selling price in the previous 180 days.
IPad를 통해 매장에서 구입한 상품 반품 Mango의 실제 매장에서 iPad를 통해 주문한 경우 같은 구입 매장에서만 교환 및/또는 반품할 수 있습니다.
Return of products purchased in stores via iPad Orders placed via the iPad at physical stores of Mango may only be exchanged and/or returned at the same store of purchase.
제품을 반품하기 전에, Seagate SeaTools 진단 도구를 사용하여 사용 중인 제품의 상태 및 제품 보증에 따라 반품할 수 있는지 여부를 판단할 수 있습니다.
Before returning your product, you may use the Seagate SeaTools diagnostic tool to determine the condition of your product and whether it is eligible to be returned under warranty.
어떤 이유로든 귀하가 주문품에 만족하지 못한다면 www. ysl. com에서 구매한 제품을 받은 날로부터 30일 이내에 반품할 수 있는 권리를 행사할 수 있습니다.
If, for any reason whatsoever, you are not satisfied with your order, you may exercise your right to return purchased products within thirty(30) calendar days of the date on which you received them from the Vendor.
반품 Mango 매장 중 한 곳에서 iPad를 통해 상품을 구입했지만 마음이 바뀐 경우, 구입한 날로부터 30일 내에 상품을 구입한 동일 매장에 반품할 수 있습니다.
If you have purchased an item via the iPad in one of our stores and changed your mind, you have 30 days from the purchase date to return the item to the same store where you purchased it.
귀하가 구매한 제품을 반품할 권리를 행사하기로 결정할 경우,
Should you decide to exercise your right to return purchased products, the Vendor has
구매한 제품을 반품하고자 경우 구매한 제품에서 식별 태그 또는 씰을 제거하지 마십시오.3.7 귀하가 구매한 제품을 반품할 권리를 행사하기로 한 경우,
Do not remove the tag or seal from the purchased products should you wish to return the purchased product. 3.7 Should you decide to exercise your right to return purchased products, the Vendor has the right to not accept returned products that
앱을 제외한 본건 제품의 경우에는, 아래 특정 본건 제품에 대한 추가 조건에 명시된 제한에 따라, 귀하는 Google Play가 구매한 본건 제품과 관련하여 설명대로 작동하지 않는 경우 Google Play에서 구매한 본건 제품을 Google에게 반품할 수 있으며, Google은 본건 제품 구매가에 환불하여 주거나,
In the case of Products other than apps, subject to any limitations in the additional terms for the specific Product below, You may return Products that you purchased from Google Play to Google if Google Play does not perform as stated with respect to that purchased Product,
Zumba® Wear 번들은 전체로 반품 할 수 있으며 번들의 반품은 허용되지 않습니다.
Zumba® Wear Bundles can be returned as a whole, partial returns on bundles cannot be accepted.
Zumba® Wear 번들은 전체로 반품 할 수 있으며 번들에 대한 부분 반품은 허용되지 않습니다.
Zumba® Wear Bundles can be returned as a whole, partial returns on bundles cannot be accepted.
심지어는 365일 언제라도 반품할 수 있도록 합니다.
They even allow 365 days for returns.
반품할 때 배송비 결제 방법을 설정한 후 택배에 영수증을 동봉해야 합니다.
Please remember to enclose your receipt in your parcel when sending your returned items after setting payment of delivery costs.
Antonioli는 고객 서비스에서 제공한 코드를 사용하여 DHL로 상품을 반품할 것을 권장합니다.
Antonioli recommends that all returns be shipped via DHL using the codes provided by our customer service.
REVIVE에 제품을 반품할 때 제품이 잘 포장되어 있고 운송 중 손상으로부터 보호되어 있는지 확인하십시오.
When returning items to Ciovita, please ensure the product is well packaged and protected from damage in transit.
당사의 잘못으로 반품할 경우, 반품 우편요금도 환불해 드립니다.
If we accept fault on our part, we will also refund the return postage.
일 이내에 귀하에게 적합하지 않은 상품을 반품 할 수있는 기회를드립니다.
We offer you the opportunity to return an item that does not suit you within a period of 14 days.
결과: 93, 시각: 0.0426

최고 사전 질의

한국어 - 영어