승객은 상트 페테르부르크 한 포트에서 와서, 다른 여행자 발트의 아름다운 도시를 체험 할 수있는 편리한 방법을 반환 할 수 있습니다.
Passengers can come from one port to St. Petersburg and return to another, a convenient way for travelers to experience the Baltic's beautiful cities.
이것은 거의 모든 발트 야생 연어 종자의 오늘 멸종된 것을 의미합니다.
This has meant that almost all of the Baltic Sea wild salmon strains are extinct today.
파리에서 발트호른 가족의 생활은 헝가리와 체코슬로바키아에서 살던 방식과 매우 달랐다.
The Waldhorn family's life in Paris was very different from their life in Hungary and Czechoslovakia.
독일의 두 자연 국경, 북쪽으로는 발트과 북서쪽에있는 북해은 여객 및화물 페리에 이상적 접근 경로를 제공합니다.
Germany's two natural frontiers, the Baltic to the north and the North Sea on the north-west, provide ideal access routes for passenger and freight ferries.
이것은 거의 모든 발트 야생 연어 균주의 오늘 멸종 것을 의미했다.
This has meant that almost all the Baltic wild salmon strains are extinct today.
페리 발트에서 여행이 빠르고 쾌적한 운전자와 승객, 그리고 휴식과 오락 장소의 사용을 위해, 모두 180 승객 곳이 있습니다.
The ferry has 180 passenger places altogether, for the use of drivers and passengers, and rest and entertainment spots which make the journey across the Baltic fast and pleasant.
여행객들은 두 가지 상품 중 하나를 선택하여 발트 3국을 모두 여행하는 기회를 갖게 됩니다.
Travellers will have the opportunity to visit all three Baltic States by choosing between two offers.
라트비아 공화국은 북유럽 발트해 지역 국가로, 발트 3국 중 하나입니다.
The Republic of Latvia is a country in the Baltic region of Northern Europe, one of the three Baltic states.
부터 중부 유럽으로 태평양, 발트에서 흑해로부터 러시아가 중앙 아시아를 페르시아 만,
From Central Europe to the Pacific, from the Baltic to the Black Sea, from Russia to South
때문에 발트 인도주의 연구소에서 교육의 형태의 다양성에,
Due to this diversity of forms of training in the Baltic Humanitarian Institute,
이 제도는 핀란드와 스웨덴 사이 발트해의 중심부에 위치해 있으며, 6,700개의 섬에 약 29,000명의 주민이 살고 있고, 그 중 약 1/3이 수도인 마리에함에 살고 있습니다.
Located between Finland and Sweden- in the centre of the Baltic Sea- the 6,700 islands are home to some 29,000 inhabitants, approximately a third of whom live in the capital, Mariehamn.
조직원 95명, 발트 독일인 중 나치주의자,
pro-Nazi activists from the Baltic German community,
16 사이의 변동 ° 휴일 동안 발트해의 온도에서 많이 다르지 않다 C.
often fluctuates between 15 and 16 ° C, which is not much different from the temperature of the Baltic Sea during the holidays.
이것은 헤이그 협정(만국평화회의)에 의해 적용되었음에도 불구하고, 스웨덴은 발트와 노르웨이 항구 나르비크를 통해 나치 독일의 철광석 수출을 하였다.
In spite of the fact that it was allowed by the Hague Convention, Sweden has been criticized for exporting iron ore to Nazi Germany via the Baltic and the Norwegian port of Narvik.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文