지하철: 레드 라인 '상 세바스티앙'- 블루 라인 변화와 '익사-쉬아'(루아를 통해 종료 할 오우), Metro: Red line to'Sao Sebastiao'- change to Blue line and go until'Baixa-Chiado'(exit through Rua do Ouro), 지하철: 레드 라인 '상 세바스티앙'- 블루 라인 변화와 '익사-쉬아'(루아를 통해 종료 할 오우), Metro: Red line to'Sao Sebastiao'- change to Blue line and go until'Baixa-Chiado'(exit through Rua do Ouro), 데 거의 15분이 걸렸는데, 이는 블루 라인 에서 나온 꽤 무해한 손목 슛이었으며, 5대 3의 페널티 킥으로 승부를 모면하려 했던 것이다. a fairly harmless wrist shot from the blue line while trying survive a 5-on-3 penalty kill. JR선, 케이큐, 도큐, 미나토미라이선 노선이 근처에 있고 소테츠, 지하철 블루라인 플랫폼은 약간 딸어져 있습니다. The Sotetsu and subway Blue line are slightly removed from the JR, Keikyu, Tokyu, and Minato Mirai platforms. Parameters of the trend strength line( blue line ).
시영 지하철 블루 라인 에서 약 20 분이 소요됩니다. It takes about 20 minutes on the Municipal Subway Blue Line . 매일 웨스트 132가에서 127 블루 라인 을 탔어요. She took the 127 Blue Line every day to West 132nd. 그것은 스펙트럼에 있는 그것의 블루 라인 에서 지명됩니다. It is named from its blue line in the spectrum. 그것은 스펙트럼에 있는 그것의 블루 라인 에서 지명됩니다. They named it for the indigo blue line in its spectrum. 닐피스크 블루 라인 은 고압세척기 및 넓은 범위를 커버하는 청소장비 입니다. The Nilfisk blue line product range covers a wide range of cleaning products including high pressure washers. 지하철 블루 라인 (M3)와 버스 7 단 몇 미터이고 당신의 교통 부다페스트에서 쉽게. Blue metro line (M3) and the bus 7 are only a few meters and make your transportation easier in Budapest.서양 기차역 지하철의 M3를 (블루 라인 ) 해저드 방향으로 채석장 Kispest - 일곱 정거장 가져가라. Western Railway Station Take metro M3(Blue line ) direction Kőbánya-Kispest 7 stops to Nagyvárad tér. 대중 교통으로: 종점 (Kõbánya Kispest)에 200 버스를 타고 메트로 블루 라인 (M3)를 가져가라. By public transportation: Take the bus 200 to the last stop(Köbánya-Kispest), take blue metro line (M3). 정거장 후, tér을 Deák 위해 지하철의 M3 (블루 라인 ) 해저드 방향으로 채석장 Kispest - 5 정거장로 변경합니다. Stops to Deák tér, then change to metro M3(Blue line ) direction Kőbánya-Kispest 5 stops to Nagyvárad tér. 요코하마 시영 지하철 블루라인 이 통하고 있습니다. JR Negishi line and Yokohama subway blue line . 레드 라인"과 Omonia에서 하차 스퀘어 지하철 역에서 지하철로 환승, 신타 그마 광장 메트로 역까지 지하철 "블루 라인 "을 가져가라. Take Metro"blue line" to Syntagma square Metro station, transfer to Metro"red line " and get off at Omonia square Metro station. Cornella 센터 방향으로 가는 메트로, 블루라인 (L5)를 타고Badal 메트로역에서 멈춥니다. TRAIN STATION(4mn of metro): take the metro, blue line (L5) direction Cornella Centre, STOP at Badal metro station. 대중 교통으로: 종점 (Kõbánya Kispest)에 200 버스를 타고 메트로 블루 라인 (M3)를 가져가라. '디크 터'에서 하차. By public transportation: Take the bus 200 to the last stop(Köbánya-Kispest), take blue metro line (M3). Get off at'DEÁK TÉR'. 토메이 아츠 기 IC (1 시간 30 분) →오다 와라 아츠 기 익스프레스 → 세이 쇼 우회 → 세이 쇼 우회전 이시바시 → 마나 즈루 블루 라인 → 국도 135 → 아타미 비치 라인 → 국도 135 → 이토. Tomei Express Atsugi I.C.(1 hour 30 minutes)? Odawara Atsugi express? Seisho bypass? Seisho bypass Ishibashi? Manazuru blue line ? National road 135? Atami beach line? National road 135? Ito. 실버 라인 이용객과 공항에서 블루 라인 의 이용객수가 꾸준히 증가함으로서, from the airport has increased and Blue Line ridership held steady,
더 많은 예제를 표시합니다
결과: 103 ,
시각: 0.0514
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文