전반적으로 비만이 만성 질환으로 인식되고 있음에도 불구하고 의사들은 여전히 임상 환경에서 이러한 방식으로 치료하지 않습니다.
Overall, despite the recognition of obesity as a chronic disease, we doctors still don't treat it this way in the clinical setting.
아이들 식습관이 어릴 때부터 점점 나빠지니 유년기에 아프고 비만이 됩니다.
Our kids' diets are getting worse at younger ages, and so they're getting sicker and fatter earlier.
전세계 사람들은 과체중 또는 비만이 너무 많은 정크 푸드를 먹거나 설탕 음료를 마시거나 충분한 운동을하지 않음으로써 발생한다는 인식을 가지고 있습니다.
People all over the globe have the perception that being overweight or obese is caused by eating too much junk food, drinking sugary drinks, or not exercising enough.
규칙적으로 운동하지 않는 사람들은 과체중이나 비만이 될 확률이 높으며 초과 체중은 고혈당, 특정 암 및 심장 질환의 가능성을 증가시키는 것으로 생각됩니다.
Those who fail to exercise regularly are far more likely to be overweight or obese, and excess weight is thought to increase your chances of high blood sugar, certain cancers, and heart disease.
그 밖에도 25-40세 연령의 참여 여성중 단 30%가 비만이 수태능을 저하시킬 수 있다는 것을 알고 있었으며 단 36%가 임신 성공 가능성이 나이가 들면서 낮아진다는 것을 인지하고 있는 것으로 나타났다.
Only 30 percent of the women, all aged 25-40, recognized that obesity could reduce fertility and only 36 percent knew that chances of getting pregnant declined with age.
탄수화물 단백질을 너무 많이 섭취하면 비만이 될 수 있고 노화가 가속되며 심장마비와 뇌졸중 위험이 커집니다.
too much carbohydrate, and too much protein, we can become overweight and we promote aging, and promote heart attacks and strokes.
그 밖에도 25-40세 연령의 참여 여성중 단 30%가 비만이 수태능을 저하시킬 수 있다는 것을 알고 있었으며 단 36%가 임신 성공 가능성이 나이가 들면서 낮아진다는 것을 인지하고 있는 것으로 나타났다.
Only 30 per cent of the women, all aged 25-40, recognised that obesity could reduce fertility and only 36 per cent knew that chances of getting pregnant declined with age.
예를 들어, 색스 연구소의 45 및 Up 참가자 중 채식주의 자들은 비 채식주의 자보다 흡연 가능성이 높고 지나치게 술을 마시거나 신체 활동이 불충분하거나 과체중 / 비만이 될 가능성이 적습니다.
For example, among the Sax Institute's 45 and Up participants, vegetarians were less likely than non-vegetarians to report smoking, drinking excessively, insufficient physical activity and being overweight/obese.
이 경우 연구원은 의료 비용이 62.3 억에 달하고 생애 기간 동안의 임금 손실을 피할 수 있으며 1.2만의 청소년이 과체중 또는 비만이 될 것이라고 추정합니다.
In that case, the researchers estimate, $62.3 billion in medical costs and lost wages over the course of their lifetimes could be avoided and 1.2 million fewer youths would be overweight or obese.
소매업의 부족을 겪고 있죠. 더 정확히 말하자면 신선한 식재료 공급의 부족으로 디트로이트 시민의 70% 이상이 과체중과 비만이 되어 고통받고 있습니다.
There is a scarcity of retail, more specifically, fresh food retail, resulting in a city where 70 percent of Detroiters are obese and overweight, and they struggle.
완전히 불가능한 방법으로 인간이, 아주 불운하면, 엄청나게 비만이 되는 이유를 유일하게 설명 가능합니다.
if they're very unlucky, can become grossly obese, in a way that would be totally impossible for any other primate, physically impossible.
연구원은 현재의 낮은 32 퍼센트 준수를 유지하면 8.1에 의해 8 백만명의 11 대 2020 세의 과체중 또는 비만이 초래된다는 것을 발견했습니다.
The researchers found that maintaining the current low 32 percent compliance would result in 8.1 million of today's 8- to 11-year-olds being overweight or obese by 2020.
플로리다 주립대 학교의 심리학자 인 안젤리나 수틴 (Angelina Sutin)의 최근 연구에 따르면 체중 감량을 경험 한 과체중 인 사람은 4 년 후 연구가 끝나면 비만이 될 확률이 2 배가 넘습니다.
A study lead by psychologist Angelina Sutin at the Florida State University College of Medicine found that overweight individuals who experienced weight discrimination were over two times more likely to become obese by the end of her study, four years later.
비만이 지방 간 질환의 원인으로 의심되면 약 5 %에서 10 % 정도의 체중 감량으로 일부 개인에서는 AST 및 ALT 간 혈액 검사가 정상 또는 정상 수준에 근접 해야합니다.
If obesity is suspected as the cause of fatty liver disease, weight reduction of about 5% to 10% should also bring the AST and ALT liver blood tests to normal or near normal levels in some individuals.
연구가들이 발견한 바에 따르면 참지 못하는 사람들이 잘 기다리는 사람들보다 비만이 될 확률이 더 높다”고 「워싱턴 포스트」지는 보도합니다.
The researchers found that impatient individuals are more likely to be obese than people who are good at waiting” reports The Washington Post.
과도하게 높은 인슐린 수치가 지속되면 가차 없이 비만이 유발될 수 있다.
for thousands of years, but excessively and persistently high insulin levels result inexorably in obesity.
비만 전염에는 "최초발병자"가 없습니다. 그런 사람을 찾아내면, 그 사람에게서 비만이 퍼져나간 것이죠.
there was a spread of obesity out from him-- it's a multicentric epidemic.
시간이 지나자 홀이 연구한 14명의 참가자 중 13명은 프로그램에서 감량한 체중의 66%가량이 다시 증가했고 그중 4명은 프로그램에 참가하기 전보다 더 비만이 되었다.
Over time, 13 of the 14 contestants Hall studied gained, on average, 66% of the weight they would lost on the show, and four were heavier than they were before the competition.
시간이 지나자 홀이 연구한 14명의 참가자 중 13명은 프로그램에서 감량한 체중의 66%가량이 다시 증가했고 그중 4명은 프로그램에 참가하기 전보다 더 비만이 되었다.
Over time 13 of the 14 contestants Hall studied gained, 66% of the weight they d lost on the show, on average four were heavier than they were..
시간이 지나자 홀이 연구한 14명의 참가자 중 13명은 프로그램에서 감량한 체중의 66%가량이 다시 증가했고 그중 4명은 프로그램에 참가하기 전보다 더 비만이 되었다.
Over time, 13 of the 14 contestants Hall studied gained, on average, 66% of the weight they'd lost on the show, and four were heavier than they were before the competition.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文