생각이라고 - 영어로 번역

think
생각 한다
같 아
idea
아이디어
생각
개념
아이디
관념
발상
사상
thoughts
생각 했 다
사고
줄 알 았 어
thought
생각 한다
같 아
thinking
생각 한다
같 아

한국어에서 생각이라고 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
멍청한 생각이라고 말한 사람은 아무도 없었습니다.
No one said the idea was stupid.
그리고 정말 좋은 생각이라고 생각했어요.
We thought that was a really nice idea.
정말 그게 좋은 생각이라고 생각해?
You think that's a good idea?
이게 좋은 생각이라고 생각해?
Do you think this is a good idea?
그래? 그게 좋은 생각이라고 생각해, 그렇지?
You think that's a good idea, do ya? Yeah?
그거 좋은 생각이라고 생각해?
You think that's a good idea?
그게 좋은 생각이라고 생각하니?
You think that's a good idea?
나는 그것이 생각이라고 믿는다.
I believe that's the idea.
그건 좋은 생각이라고 생각했다.
He thought it was a good idea.
모두는 이것이 대단한 생각이라고 생각했습니다.
Everybody thought it was wonderful idea.
답: 매우 좋은 생각이라고 생각합니다.
Answer: I think it's a great idea.
이것은 지나친 생각주의자의 생각이라고 나는 생각한다.
I guess that is the mindset of an overachiever.
예를 들어, "왜 이것이 좋은 생각이라고 생각하니? ".
Why say,“I think this is a good idea?”.
명성황후: 그것이 참으로 괜찮은 생각이라고 느낀다.
DEAR THINKING AHEAD: I think it's a terrific idea.
존경하는 말씀입니다, 각하 그것은 나쁜 생각이라고 생각한다.
Respectfully, sir, I think that's a bad idea.
난 널 내 아이랑 교환할 생각이라고.
So I'm gonna exchange you for my son.
자녀에게 운전을 가르치는 게 좋은 생각이라고 말하는 부모들이 있다.
Many parents think that teaching their children to drive is a great idea.
너의 전 키스가 나쁜 생각이라고 생각한다면, 왜 그런지 물어보십시오.
If you think that kissing your ex was a bad idea, ask yourself why that is.
압류'로 알려진 예산감축이 정말 나쁜 생각이라고 말하는 이유입니다.
Have already said that these cuts, known here in Washington as the sequester, are a really bad idea.
RSA는 정부의 특별 액세스가 보안 시스템 설계의 근본 원칙에 상반되기 때문에 ‘특별히' 잘못된 생각이라고 믿습니다.
At RSA we believe that exceptional access by the government is antithetical to the fundamental principles of secure system design and is therefore an'exceptionally' bad idea.
결과: 65, 시각: 0.0338

최고 사전 질의

한국어 - 영어