일단 호가 위치되며, 네트워크 마스터는 새로운 통신 선로를 반영하기 위해 그위 내부 테이블을 재구성한다.
Once the call is placed, the Network Master then reconfigures its internal tables to reflect the new communication path.
이 기계는 DNA로 간 다음 그것에 붙어서 마치 기차가 선로를 따라가는 것처럼 DNA를 따라 움직이기 시작합니다.
The machine goes to the DNA, attaches itself, and begins to move along the DNA as a train might follow a track.
그리고 충분히 숙달되었다는 느낌이 왔을 때, 나는 선로를 넘어 백인 먹잇감을 찾으러 나섰다.”.
When I considered myself ready enough, I crossed the tracks and sought out white prey.
만일 프로젝트가 철저하게 그리고 계속 감시되지 않으면(보지않으면) 곧 선로를 벗어나 무엇인가와 충돌할 것이고 쓰러질 것입니다.
If it is not closely and continuously monitored(watched), then it will soon go off the road, hit something, and fall down.
그리고 충분히 숙달되었다는 느낌이 왔을 때, 나는 선로를 넘어 백인 먹잇감을 찾으러 나섰다.”.
When I considered myself ready enough, I crossed the tracks and sought out white prey.
스테이션에 대한 다른 검색을 시작하십시오 각 방향으로 1마일 떨어진 선로를 포함해서 말이야.
I want you to initiate another search of the station including the tracks, a mile in each direction.- Yes.
그들은 열차 선로를 이동해 깃발 A를 공격하거나 대성당에서 나오다 붙잡힌 운이 없는 자를 공격할 수 있습니다.
point for the Allies, who can move on the train tracks to attack Flag A or stage an assault on anyone unfortunate enough to get caught leaving the cathedral.
Ciampino에서 우리에게 도달하려면 Laurentina 지하철 B 선로를 타고 720 번 버스를 타고 지하철을 타시면 Piramide Ostiense에서 Roma San Pietro까지 기차를 탈 수 있습니다.
To reach us from Ciampino easily take bus 720 to Laurentina Metro line B, take metro and get off to Piramide Ostiense where you can take Train to Roma San Pietro.
조지 워싱턴 교(George Washington Bridge)가 1920년대에 설계되었을 때, 두 개의 선로를 마당에서 북쪽으로 그리고 다리를 가로 질러 운반할 낮은 갑판과 2개의 통근 철도 궤도가 마련되었다.
When the George Washington Bridge was designed in the 1920s, provisions were made for a lower deck that would carry these two tracks north from the yard and across the bridge, as well as two commuter rail tracks.
유명한 기차 Rhinegold(라인골드)는 여기서 운영되었었지만, Cologne(쾰른)과 Frankfurt(프랑크푸르트) 사이의 고속선로 이후로는 장거리 기차의 대다수는 더 짧고 더 빠른 이 선로를 대신에 운영합니다.
Famous trains as the Rhinegold used to run here, however since the high speed line between Cologne and Frankfurt is in operation the majority of long distance trains take this shorter and faster line instead.
충칭 궤도교통 대변인은 “우리 도시는 매우 튼튼하게 지어졌기에 도로와 철도 선로를 위한 공간을 찾는 일이 진정한 도전처럼 느껴진다”고 전했다.
A city transport spokesman said:‘Our city is very heavily built upon and that can make finding room for roads and railway lines a real challenge.'.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文