Which contestant? Steve's not the one behind the sabotage.
그리고 스티브는 어떻게 그 꼬리를 얻었습니까?!
And how did Steve get that tail?!
스티브는 최근 직장을 잃었어요.
Steve's been out of work lately.
스티브는 어디 있나?
Where's Steve?
스티브는 어떻게 예토전생시킨거지?
How DARE you Steve?
스티브는 누구인가. - 아, 야?
Hey.- Who's Steve?
널 위해 싸워줄 스티브는 여기 없어.
Steve's not here to fight for you.
나도 몰라 스티브는 어딨어?
Where's Steve?- I don't know?
스티브는 여전히 더 많거나 적은 그가 고교 시절에 있었던 것과 같은 크기입니다.
Steve is still more or less the same size as he was in his high school days.
다음 회의에서 스티브는 C1에 대한 우리의 생각을 무척 듣고 싶어했다.
At our next meeting with Steve, he was eager to hear what we thought of C1.
이제 스티브는 몰라보게 젊어 보이고 마음도 젊어진 느낌일 뿐만 아니라 뇌 또한 훨씬 젊어졌다.
Not only does Steve look and feel dramatically younger, but his brain is younger as well.
We think we now understand why…: 많은 분들이 스티브는 어째서 첼로를 연주할 때 그렇게 행복한지 물었습니다.
Many people ask why Steve is SO HAPPY when he plays the cello.
그의 거대한 팔뚝에도 불구하고, 스티브는 자신의 근육을 강화하기 위해 약물 중 하나를 촬영 한 실제 증거는 없다.
Despite his huge biceps, there is no real evidence the Steve has taken any of the drugs to enhance his muscles.
년 스티브는 미국 Multi-Level Marketing International Association에서 "The International Distributor of the Year" 상을 받았으며,
In 2007, Steve was awarded“The International Distributor of the Year” by the Multi-Level Marketing International Association, USA and in the same year, he was conferred
년-2006년에, 스티브는 GE 캐피탈에 근무하면서, 중국 및 아시아 태평양
From 1998 to 2006, Stephen led GE Capital's business development activities in China
이보다 앞서 스티브는 약 6억 달러 규모로 사업을 성장시키고 ITW의 글로벌 패키징 솔루션 플랫폼의 그룹 사장을 역임한 경험이 있다.
Prior to that Steve built a roughly $600 million business and became Group President of ITW's Global Packaging Solutions Platform.
스티브는 가벼운 말부터 꺼냈고 우리들도 몇 분간 잡담을 이어나갔으며, 이윽고 회의가 시작됐다.
Steve was in a sociable mood, so we chatted it up for a few minutes, and then the meeting began.
감독, 클라이언트 금융, 스티브는 IBM 글로벌 파이낸싱의 채널 금융 비즈니스의 모든 측면에 대한 책임,
As Director, Client Financing, Steve is responsible for all aspects of IBM Global Financing's Channel Financing business,
스티브는 또한 십 년간 런던, 시카고, 뉴욕,
Steve was also a commercial banker for ten years in London,
저를 CEO로 임명한 것이 실수라고 말씀드린 이유는, 스티브는 언제나 CEO를 하고 싶어했기 때문입니다.
The reason why I said it was a mistake to have hired me as CEO was Steve always wanted to be CEO.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文