에베소 - 영어로 번역

ephesus
에베소
에페소
에페소스
신전
에페수스
ephesians
에베소서
에베소
에페소
에페

한국어에서 에베소 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
우리가 혀의 권세를 사용하여 “세워 주는 선한” 말을 할 때 우리의 창조주께서는 틀림없이 매우 기뻐하실 것입니다! - 에베소 4:29.
How pleased our Creator must be when we use the power of speech to utter sayings that are“good for building up”!- Ephesians 4:29.
내가 다른 사람들처럼 에베소에서 야수들과 싸웠다 하더라도* + 그것이 나에게 무슨 유익이 있겠습니까?
If like other men,* I have fought with wild beasts at Ephʹe·sus,+ of what good is it to me?
살이 되었을 때 에베소 에서 이른바 "요한 에 따른 복음"을 쓰는 작업을 하면서 동료 나단 을 지도했다.
He directed his associate, Nathan, in the writing of the so-called"Gospel according to John," at Ephesus, when he was ninety-nine years old.
특히 에베소 교회의 감독 폴리크라테스는 빅톨에게 편지를 보내 유월절을 지켜야 함을 강한 논조로 설명했습니다.
Especially, Polycrates, Bishop of the Church of Ephesus, sent a letter to Victor, in which he strongly emphasized that the Passover should be celebrated.
예수님께서 요한계시록 2장에서 에베소 교회에 말씀하실 때 첫 번째로 그는 그들이 행한 일들로 인해 그들을 칭찬하셨습니다.
When Jesus addresses the church at Ephesus in Revelation 2, he first commends them for all theyve done.
첫 번째 교회에 보낸 서신에서 주님은 에베소 교회에게 회개하여 처음 사랑을 회복하라고 충고하신다.
In the epistle to the first church, the Lord advised the church in Ephesus to repent and to recover her first love.
저는 에베소 교회에 대한 이 경고가 이 마지막 때에 살고 있는 모든 크리스천을 위해 마련된 것이라고 믿습니다.
I believe this warning to the Ephesian church is intended for every Christian living in these last days.
그는 에베소 교회 성도들을 일깨워 3년이 나 밤낮 쉬지 않고 눈물로 각 사람을 훈계하였습니다.
He confesses that he exhorted everyone in the church of Ephesus with tears for three years day and night without ceasing.
증명 1: 요한 계시록 2 장 2 절에서 주님은 에베소 회중에게“내가 당신의 행실과 노력과 인내심을 알고 있습니다”라고 말씀하십니다.
Proof 1: In Revelation 2:2, the Lord tells the congregation of Ephesus:“I know your deeds, your labor, and your perseverance.”.
에베소 교회가 처음에는 주의 이름을 위해 열심히 수고하였습니다.
The church of Ephesus at first worked hard for the name of the Lord.
(에베소 5:22, 33) 하느님을 기쁘시게 해 드리려고 생각하다 보면,
(Ephesians 5:22, 33) Thinking in terms of pleasing God can
(에베소 4:31, 32) 나이르는 평화롭게 지내는 방법을 배운 것이 가족과 그 밖의 사람과 가능한 한 좋은 관계를 누리는 데 도움이 되었다고 믿습니다.
(Ephesians 4:31, 32) She is convinced that learning to be peaceable has enabled her to have the best possible relationships with family members and others.
확고한 것인지 이해하는 데 도움이 될 것입니다. - 에베소 2:12 낭독.
will help us to see how stable this arrangement is.- Read Ephesians 2:12.
을 하지 않도록 해 줄 것입니다. - 에베소 5:3, 4.
any behavior that would shock or offend our Christian brothers.- Ephesians 5:3, 4.
노하게 만드는 모든 행동-을 하지 않도록 해 줄 것입니다. -에베소 5:3, 4.
any behavior that would shock or offend our Christian brothers.-Ephesians 5:3, 4.
오늘날 많은 사람들이 에베소 교인들처럼 마음에 작용하시는 성령에 대해 알지 못하나, 하나님의 말씀 가운데서 이보다 더 분명하게 가르쳐진 진리는 없습니다.
There are today many as ignorant of the Holy Spirit's work upon the heart as were those believers in Ephesus; yet no truth is more clearly taught in the word of God.
바울은 가장 포괄적인 언어로 에베소 교회 앞에 그들이 지극히 높으신 분의 자녀로서 소유할 수 있는 기이한 능력과 지식을 공개한다.
Paul opens before the Ephesian church, in the most comprehensive language, the marvelous power and knowledge they might possess as sons and daughters of the Most High.
에베소, 세계에서 가장 크고 가장 잘 보존 된 고대 도시 중 하나에 방문, 고고학 및 문화에 관심이있는 사람들을위한 필요한 것이다.
A visit to Ephesus, one of the largest and best-preserved ancient cities in the world, is a must for those who are interested in archaeology and culture.
예수님께서 요한계시록 2장에서 에베소 교회에 말씀하셨을 때,
When Jesus addresses the church at Ephesus in Revelation 2,
에베소, 세계에서 가장 크고 가장 잘 보존 된 고대 도시 중 하나에 방문, 고고학 및 문화에 관심이있는 사람들을위한 필요한 것이다.
A visit to Ephesus, one of the largest and best-preserved ancient cities in the world, is necessary for those who are interested in archaeology and culture.
결과: 74, 시각: 0.0487

최고 사전 질의

한국어 - 영어