우리 하나님께 - 영어로 번역

our god
우리 하나님
우리 하느님
우리 하나님의
우리의 신이
우리 신

한국어에서 우리 하나님께 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
우리 하나님께 드릴 찬양이라.
a song of praise to our God;
또 그가 내 입에 새 노래를 두셨으니, 곧 우리 하나님께 드릴 찬양이라.
As David goes on to say,“He has put a new song in my mouth- praise to our God”[v.3].
그들이 게으르므로 소리 질러 이르기를, 우리가 가서 우리 하나님께 희생물을 드리자.
Therefore they cry, saying,'Let's go and sacrifice to our God.'.
찬송과 영광과 지혜와 감사와 존귀와 권능과 우리 하나님께 세세토록 있을지어다.
Blessing and Glory and Wisdom and Thanksgiving and Honour and Power and Might be unto our God.
내가 여호와의 이름을 전파하리니 너희는 위엄을 우리 하나님께 돌릴지어다!
For I will proclaim the name of Yahweh. Ascribe greatness to our God!
그러므로 준비하시길 바랍니다. 우리 하나님께 모든 찬양을 드리십시다.
so get ready and lets give our God all the praise.
이 일 후에 내가 들으니 하늘에 허다한 무리의 큰 음성 같은 것이 있어 가로되 할렐루야 구원과 영광과 능력이 우리 하나님께 있도다.
 Revelation 19:1 After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and power, belong to our God.
요한계시록 7장 12절에 “이르되 아멘 찬송과 영광과 지혜와 감사와 존귀와 권능과 힘이 우리 하나님께 세세토록 있을지어다 아멘 하더라.”.
(Revelation 7:12)"Saying, Amen: Blessing, and Glory, and Wisdom, and Thanksgiving, and Honour, and Power, and Might, be unto our God for ever and ever.
같은 것이 있어 가로되 할렐루야 구원(救援)과 영광(榮光)과 능력(能力)이 우리 하나님께 있도다.
multitude in the heaven, saying,'Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power,[is] to the Lord our God;
우리 하나님께 있도다.
We have Allah.
우리 하나님께 무한 감사 드리며.
We give our thanks to God.
우리가 우리 하나님께 등을 돌렸다.
We have turned our backs on our God.
우리 하나님께 모든 찬양을 드리십시다.".
We give all the glory to God.”.
우리 하나님께 나아오라 그가 널리 용서하시리라.
Pray with me: God forgive us all.
우리 하나님께 나아오라 그가 널리 용서하시리라.
May Allah forgive All of us.
우리 하나님께 합당한 영광을 어떻게 돌릴 수 있을지 알려주소서.
I will show HOW we can bring glory to God.
또 그가 내 입에 새 노래를 두셨으니, 곧 우리 하나님께 드릴 찬양이라.
As David goes on to say,“He has put a new song in my mouth-praise to our God”[v.3].
그 요지는 "하나님을 두려워하는 너희들은 무론대소하고 다 우리 하나님께 찬미하라"하였다.
To that I say,‘Fear Allah, fear Allah with what you accuse us of.'”.
그들로 우리 하나님께 나라와 제사장들이 되게 하셨으므로 그들이 땅 위에서 왕 노릇 하게 될 것입니다.
Then you made them rulers and Priests to our God, and they will rule as kings on(gr. epi) the earth.'.
그런즉 너희 마음을 주 우리 하나님께 대해 완전하게 하고 이 날과 같이 그분의 법규 안에서 걸으며 그분의 명령들을 지킬지어다.
Let your heart therefore be loyal to the LORD our God, to walk in His statutes and keep His commandments, as at this day.”.
결과: 3423, 시각: 0.0424

단어 번역에 의한 워드

최고 사전 질의

한국어 - 영어