장 라플랑슈의 판단에 따라 그와 라캉은 프로이트로 돌아가기 시작했으나 결국 라카니아만의 길을 만들게 되었다.
To his judgment, he and Lacan started to return to Freud but ended up building a Lacanian-only path.
(E) 귀하에 대한 구글의 ‘서비스' 제공이 구글의 판단에 의하면 더 이상 상업적으로 실행 가능하지 아니한 경우.
(c) the provision of the Services to you by Whats On Gympie is, in the opinion of Whats On Gympie, no longer commercially viable.
그러나 영웅은 자기가 가져오는 것을 과업으로 보는 미래의 판단에 의해 자신을 정의한다.
Superstars crave consensus; heroes define themselves by the judgment of a future that they see it as their task to bring about.
도덕적 감각이나 옳고 그름의 판단, 그리고 아담이 소유했던 그것을 사용하는 자유는 하나님과 유사한 중요한 특징들이었다.
The moral sense, or judgment of right and wrong, and the liberty to use it, which Adam possessed, were important features of his likeness to God.
그 가능성을 줄이기 위해 작용할 수있는 프로세스 부정적 감정 또는 파트너의 판단.
response to romantic love; a process which may function to reduce the likelihood of negative emotions or judgement of the partner.
이는 하나님의 판단은 항상 공의롭되, 사람의 판단은 항상 공의롭지는 아니함이라.
for the judgments of God are always just, but the judgments of man are not always just.
유엔은 평화 를 사랑하는 모든 국가에 열려있는 기구이며 유엔의 판단 하에 현재의 헌장 규약을 준수할 것을 기꺼이 밝힐 국가라면 회원국의 지위를 얻을 수 있다.
Membership in the United Nations is open to all other peace-loving states that accept the obligations contained in the present Charter and, in the judgment ofthe Organization, are able and willing to carry out these obligations.
건강 개혁과 연결된 감화들은 빛을 원하는 모든 사람들의 판단에 그 빛을 좋게 제시할 것이며,
The influences that are associated with health reform will commend it to the judgment of all who want light, and they will advance step by
다른 한편으로는 하느님의 판단 아래에 맡겼다.
on the one hand, and to the judgment of God, on the other.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文