이제야 - 영어로 번역

now
이제
지금
현재
당장
이젠
이제야
finally
마침내
마지막 으로
드디어
결국
최종 적 으로
끝 으로
그리고
just
그냥
단지
방금
그저
다만
바로
뿐 만
단순히
불과
only
오직
유일한
단지
뿐만
만 이
만이
전용
오로지
겨우

한국어에서 이제야 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
이제야 생각이 났어 호레이스 삼촌이세요.
Now, I got reminded o-of my Uncle Horace.
그날 밤 일이 이제야 이해가 되네요.
Everything that happened that night makes sense now.
이제야 깨달았어… 나는 이것이 단지 단어일 뿐이라는 것을 깨달았다.
Now I realise that these are just words.
있습니다 이제야 그게 보이는군.
I have. I see that now.
내가 틀렸다는 걸 이제야 깨달았어.
I was wrong, and I realize that now.
셰리는 사파이어에 정말 반응했어 이제야 알겠다.
Now I see it. Sherry really reacted to the sapphires.
그리고 이제야.
AND NOW.
이제야 나의 사람들, 나의 종족을 찾았다는 것을 깨달았죠.
I realized that I had found my people, my tribe.
하지만 “이제야 연기할 때 다른 사람 말을 들을 수 있어요.
But hold on,” I can already hear you saying.
이제야 제 첫번째 어플이 App Store에 등록되었습니다.
So today my first app got added to the app store.
티구티구님, 이제야 이 글을 보았네요.
Oh Rhoda, I just now saw this post.
이제야 너 자신을 아는구나.".
You already know yourself.”.
이제야 너희가 그것을 제대로 아는구나.'.
Surely, you know that by now.”.
이제야 알게된, 모든건 날 위한것이였다는것.
So now I know it was All directly for me.
곁가지로 이제야 (나는) 링컨이 암살되었다는 것을 알았다.
WOW! i just realized lincoln was rescued….
이제야 돌아와 그 오랜 약속을 지킵니다.
So I come back and make you that promise.
이제야 우리는 우리의 이야기를 갖게 되었다.
So now we have our story.
나는 이제야 그의 작품을 읽는다.
I'm now reading her paper.
내가 이제야 슬슬 인생의 보너스를받게 되는 것 같아요.
I feel like I am receiving an award of my life.
이제야 당신이 날 시험하고 있다는것을 알았어.
I know now that you were testing me.
결과: 551, 시각: 0.0778

최고 사전 질의

한국어 - 영어