다시 쓸재작성다시rewrite 를재 작성rewrite 는고쳐 쓸rewrite 가재작rewrite 에
한국어에서
재작성
을 사용하는 예와 영어로 번역
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Programming
Computer
블루레이 디스크는 고해상도 비디오를 기록, 재작성 및 재생하기 위한 차세대 광학 디스크 포맷입니다.
Blu-ray Disc is a next-generation optical disc format for recording, rewriting, and playback of high-definition video.
Elasticsearch 2 호환성, 능률적인 지표, 간소화한 UI, 가장 중요하게는 Kibana 플랫폼 기반으로 구축된 Kibana plugin으로 완벽하게 재작성 되었습니다.
Elasticsearch 2.0 compatibility, streamlined metrics, simplified UI, but most of all, complete rewrite as a Kibana plugin, built on top of the Kibana platform.
당신이 팀원의 토론 없이 코드를 재작성 하는 것은 함께 코드 베이스에서 효과적으로 협업하는 능력에 큰 타격을 불러 일으킵니다.
Rewriting your teammate's code without a discussion is a huge blow to your ability to effectively collaborate on a codebase together.
그게 2011년 이후에 재작성 되었다면 어떻게 하나요?
concept written during/before 2011, but had a rewrite after that?
IBOAI와 Amway가 1년 이상 함께 작업하며 행동 강령을 재고, 재작성, 재구성합니다.
IBOAI and Amway worked together for more than one year to review, rewrite and restructure the Rules of Conduct.
RewriteCond의 TestString에 %{ENV:… } 형식을 사용하면 mod_rewrite의 재작성 엔진이 환경변수에 따라 다르게 행동한다.
The%{ENV:…} form of TestString in the RewriteCond allows mod_rewrite's rewrite engine to make decisions conditional on environment variables.
수정 프로그램은 URL을 및 URL의 번역 문제를 사용자 정의 구조를 사용하여 재작성 (예. 와 접미사 때. HTML을) (감사 클라우디오).
Fix rewrite urls and url translation issue when using custom structure(eg. when suffixed with. html)(thanks claudio).
참조 투명성의 중요성은 프로그래머와 컴파일러가 프로그램 동작을 재작성 시스템으로써 추론할 수 있게 한다는 것이다.
The importance of referential transparency is that it allows the programmer and the compiler to reason about program behavior as a rewrite system.
또한 그다지 잘 정리되어 있지 못한 코드 부분도 정리될 것이며 객체지향적으로 재작성 될 것입니다.
Also some not-so-beautiful code parts will be cleaned up and rewritten for object orientation.
사용자 디바이스, 위치 URL, 경로 또는 기타 요청 속성에 따른 조건부 URL 리디렉션 및 재작성.
Conditional URL redirects and rewrites based on user device, location URL, path or other request attributes.
또 다시 95년 중반 이 파서가 재작성 되어 PHP/FI Version 2라 불리어 졌습니다.
The parser was rewritten in mid-1995 and named PHP/FI Version 2.
다음 단계는 무엇이냐는 Brave GNU World의 질문에 Alexandre Courbot는 코드의 상당부분을 그동안 얻은 경험을 바탕으로 재작성 하는 것이라고 대답 했습니다.
Alexandre Courbot, who answered the Brave GNU World questionnaire, said the next step is to rewrite big parts of the code based on experience gathered.
그들 중 하나 또는 다른 매뉴얼에서 섹션 걸릴 것이라고하고 재작성.
One or the other of them would take a section from the manual and rewrite it.
OpenGL이 있기 이전에는, 그래픽 응용프로그램을 개발하는 모든 회사들은 각 운영체계 플랫폼에 맞게 그래픽 부분을 재작성 해야함은 물론,
Prior to OpenGL, any company developing a graphical application typically had to rewrite the graphics part of it for each operating system platform
이 주의 깊게 연구 하 고 미래에 대 한 제작 된 비전에서 민간 군사 기업 (PMCs)은 수많은 국가 들이 군사적 요구를 아웃소싱하 고 국경을 다시 그려 전쟁의 규칙을 재작성 하는 지배적인 군대가 되었습니다.
In this carefully researched and crafted vision of the future, Private Military Corporations(PMCs) have become the dominant armed forces for countless nations outsourcing their military needs, redrawing borders and rewriting the rules of war.
이 도구는 유용한 광고는 소유자의 웹사이트로, 비교할 수 있습 텍스트를 위해성을 식별, 재작성, 그리고 일반적으로 분석하는 두 개의 텍스트를 위한 유사성이 있습니다.
The tool will be useful to copywriters and the owner of the websites, as it allows you to compare texts for uniqueness, identify rewrites, and generally analyze two texts for similarity.
•이 주의 깊게 연구 하 고 미래에 대 한 제작 된 비전에서 민간 군사 기업 (PMCs)은 수많은 국가 들이 군사적 요구를 아웃소싱하 고 국경을 다시 그려 전쟁의 규칙을 재작성 하는 지배적인 군대가 되었습니다.
today's military practices have converged with powerful consequences.• In this carefully researched and crafted vision of the future, Private Military Corporations(PMCs) have become the dominant armed forces for countless nations outsourcing their military needs, redrawing borders and rewriting the rules of war.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文