아론의 자손 제사장들은 그 뜬 각과 머리와 기름을 단 윗불 위에있는 나무에 벌여 놓을 것이며.
And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire.
일곱째 날에는 너희가 도시 주위를 일곱 번 행진하고 제사장들은 뿔나팔을 불어야 한다.
On the seventh day you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets.
유다가 큰 소리로 예수님이 무죄하다고 선언하자, 제사장들은 "그것이 우리와 무슨 상관이 있느냐?
As Judas loudly declared Jesus to be innocent, the priests replied, What is that to us?
일곱째 날에는 너희가 도시 주위를 일곱 번 행진하고 제사장들은 뿔나팔을 불어야 한다.
But on the seventh day, you should march around the city seven times and the priests should blow the horns.
일곱째 날에는 그 성을 일곱 번 돌며 그 제사장들은 나팔을 불 것이며.
On the seventh day, they were to march around seven times, then blow the trumpets and shout.
일곱째 날에는 그 성을 일곱 번 돌며 그 제사장들은 나팔을 불 것이며.
Then, on the seventh day, they were to march around seven times, then blow the trumpets and shout.
이 제사장들은 현대인이 아닙니다- 그리고 그들 또한 예수님의 부활을 신화라 생각했습니다- 하나님의 성령이 그들을 변화시키기 전까지는 말입니다!
Well, these priests weren't modern men- and they also thought Christ's resurrection was a myth- until the power of God converted them!
고대 사원의 고대 성전에서 제사장들은 환자에게 마약을 주었고 환자가 잠을 자기 전에 최면술을 연습하여 신들이 잠에서 그를 방문하고 치료할 것이라고 말했습니다.
In the religions of antiquity priests in the ancient temples gave drugs to the patient and practiced hypnotic suggestions prior to the patient's sleep, telling him that the gods would visit him in his sleep and heal him.
+ 그의 제사장들은 한숨짓는다.
all her gates are desolate, her priests groan;
캄비세스가 이집트의 기록들을 빼앗아간 후, 제사장들은 그들의 신들과 국가가 더 오래되게 보이도록,
After Cambyses had carried away the records of Egypt, the priests were daily feigning new kings,
성전의 제사장들은 하나님의 은혜를 말해야 했지만 대신 그들 소유의 독점권과 부패한(corrupt)
The priests in the temple are offering the sacrifices which should speak of God's grace
그 제사장들은 내 율법을 범하였으며 나의 성물을 더럽혔으며 거룩함과 속된 것을 구별하지 아니하였으며 부정함과 정한 것을 사람이 구별하게 하지 아니 하였으며 그의 눈을 가리어 나의 안식일을 보지 아니하였으므로 내가 그들 가운데에서 더럽힘을 받았느니라.
Her priests have violated My law and profaned My holy things; they have not distinguished between the holy and unholy, nor have they made known the difference between the unclean and the clean; and they have hidden their eyes from My Sabbaths, so that I am profaned among them.
그 제사장들은 내 율법을 범하였으며 나의 성물을 더럽혔으며 거룩함과 속된 것을 분변치 아니하였으며 부정함과 정한 것을 사람으로 분변하게 하지 아니하였으며 그 눈을 가리워 나의 안식일을 보지 아니하였으므로 내가 그 가운데서 더럽힘을 받았느니라 27.
Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them. 27.
그 제사장들은 내 율법을 범하였으며 나의 성물을 더럽혔으며 거룩함과 속된 것을 구별하지 아니하였으며 부정함과 정한 것을 사람이 구별하게 하지 아니 하였으며 그의 눈을 가리어 나의 안식일을 보지 아니하였으므로 내가 그들 가운데에서 더럽힘을 받았느니라.
Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.
제사장들이 거룩한 곳에서 나올 때에 거기에 있던 제사장들은 모두 그들 자신을 거룩하게 하였는데.
When the priests came out from the holy place(for all the priests who were present had sanctified themselves,+ regardless of their divisions),+.
그 날에 왕의 마음과 통치자들의 마음이 소멸되고 제사장들은 놀라며 대언자들은 기이히 여기리라.
In that day-oracle of the Lord- The king will lose heart, and the princes; the priests will be horrified, and the prophets stunned.
셋째, 왜 이 제사장들은 믿음에 복종했습니까?
Third, why were they obedient to the faith?
제사장들은 요르단 강에 이르러 강물을 발로 디뎠습니다.
When they come to the Jordan, the priests step right into the water.
구약의 제사장들은 하나님 앞에서 매일 향을 피웠습니다.
And the priests burnt them in front of God each day.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文