I appeal to everyone throughout the world not to forget this dignity which is ours”(205).
내가 소설을 쓰는 단 한 가지 이유는 영혼의 존엄을 부각시키고, 거기에 빛을 비추기 위함이다.
I have only one reason to write novels, and that is to bring the dignity of the individual soul to the surface and shine a light upon it.
그리고 죽음에 존엄을 갖고 관심을 갖는 많은 환자들에게는 종교적 문제가 분명히 있습니다.
And for many patients who are interested in death with dignity, religious issues are definitely on their minds.
종교계는 생명의 존엄을 설파하고 있고, 안전한 삶을 갈구하는 대중의 여망을 이해하고 있습니다.
Faith communities teach the dignity of life and understand the people's wish for a safe life.
경제발전은 모든 사람과 모든 민족의 존엄을 존중하는 진정한 경제발전을 의미한다.
That all may promote authentic economic development that respects the dignity of all peoples.
개인의 영혼이 갖는 존엄을 표층에 가져와 이에 빛을 비추는데 있습니다.
that is to bring the dignity of the individual soul to the surface and shine a light upon it.
모든 여성의 존엄을 마음에 두어야 합니다.
not of war, at the heart is the dignity of every woman.
모든 여성의 존엄을 마음에 두어야 합니다.
may we take to heart the dignity of each woman.
또한 그러한 대리모 제도의 상업화는 여성, 특히 가난한 여성들의 존엄을 손상한다.30.
Moreover, the commercialization of such surrogacy denigrates the dignity of women, especially the poor; and 43.
모든 여성의 존엄을 마음에 두어야 합니다.
may the dignity of every woman be at the heart of it.
예수님과 부처님의 가르침은 여성의 존엄을 증진하는 것입니다.
The teachings of Jesus and the Buddha promote the dignity of women.
하나님을 신앙하는 사람'으로서 이런 일을 깨닫지 못하면 하나님을 믿는 사람의 존엄을 잃은 것이 아닌가?
As a‘man who has faith in God,' if you fail to understand these things, do you not lose the dignity of a believer of God?
윤리적 기준과 모든 유용한 직업의 존엄을 증진한다.
the rights of others, and to promote ethical standards and the dignity of all useful occupations.
모든 여성의 존엄을 마음에 두어야 합니다.
may we take to heart the dignity of each woman”.
국제 모든 인권 침해와 관련된 진실에 대한 권리와 희생자의 존엄을 위한 날.
Prayer for the International Day for the Right to the Truth Concerning Gross Human Rights Violations and for the Dignity of Victims.
우리가 저 분을 위해서 할 수 있는 최선은 존엄을 가지고 죽게 해주는거야.
Best thing we could have done for him is to let him die with dignity.
지도자 위치의 권위 있는 사람들은, 신도들이 여성과 어린 소녀들의 존엄을 옹호하고 그들의 기본 인권을 수호하도록 권장해야 할 특별한 책임이 있습니다.
Those in authority and positions of leadership have a special responsibility to encourage their followers to uphold the dignity of women and young girls, and to defend their fundamental human rights.
우애'는 '박애(博愛)'라고 해석되는 경우도 있습니다만, 자신의 자유와 인격의 존엄을 존중하는 동시에 타인의 자유와 인격의 존엄을 존중하는 사고를 말합니다.
Yu-ai" is typically translated as"fraternity." Within"yu-ai," people respect the freedom and human dignity of others just as they respect their own freedom and human dignity.
우리에게 보이지는 않지만 실제로 존재하고 존중받아 마땅한 존엄을 지닌 이웃에 대한 책임이 따릅니다.
our neighbour whom we do not see but who is nonetheless real and has a dignity which must be respected.
모든 가톨릭 신자는 온 인류의 존엄을 존중하는 참된 발전에 기꺼이 협력할 것임을 선언합니다.
peace for the human family, and declare the willingness of all Catholics to cooperate for an authentic social development, respectful of the dignity of every human being.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文