창세 - 영어로 번역

genesis
창세기
제네시스
창세
기원
gen
creation
창조
생성
창출
제작
창조물
작성
창설
창작
피조물
beginning
시작
처음
초기
태초
시작점
초반
the foundation of the world
세상의 기초 가
세계의 기초
창세
세계의 창립
foundation of the world는
world was created
cosmogonic

한국어에서 창세 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
(창세 3:15) 다른 누구도 그처럼 무거운 책임을 떠맡겠다고 자원한 적이 없습니다.
(Gen. 3:15) No other human has ever volunteered to shoulder such a heavy responsibility.
창세기의 기록 은 오직 창조학의 과학자에 의해 창세기 전체를 주석한 유일한 책입니다.
The Genesis Record is the only commentary on the entire Book of Genesis written by a creationist scientist.
하나님의 복귀섭리가 창세 이후에 몇 천만 년의 역사를 거쳐왔는데 아직 그 기준을 세우지 못한 것입니다.
Since the creation, God's providence of restoration has gone through tens of millions of years of history, but its standard has not yet been established.
(창세 3:1-7) 하지만 그 도전은 극복할 수 없는 것이 아니었습니다.
(Gen. 3:1-7) However, that challenge was by no means insurmountable.
창세기의 가장 흥미로운 특징 중의 하나는 그것이 현대 사회의 많은 거짓들에 대답한다는 사실입니다.
One of the most interesting features of Genesis is the fact that it answers so many modern lies.
하나님은 창세 이후 지금까지 혼자서 아담 완성자를 찾아 나온 거 아니에요?
Hasn't God been seeking the perfected Adam by Himself since the Creation?
창세 이래로 하나님께서는 인류에게 남편과 아내는 결혼 생활을 통해 하나가 되어야 한다고 가르치셨습니다.
Since the beginning, God has instructed mankind that marriage should unite husband and wife together in unity.
(창세 1:26-28) 여호와께서는 창조주로서 아담이 순종하기를 당연히 기대하실 수 있었습니다.
(Gen. 1:26-28) As Creator, Jehovah could rightly expect Adam to be obedient.
그러나 창세기의 홍수가 실제로 일어났다면 우리는 어떠한 증거들을 찾을 수 있을까?
However, if the Genesis Flood really occurred, what evidence would we look for?
영원 과거에, 창세 전에 그분은 하나님이셨고,
In eternity past, before creation, He was God;
(창세 4:1) 충실한 족장들인 노아와 아브라함과 이삭과 야곱도 하느님의 이름을 알았습니다.
(Gen. 4:1) The faithful patriarchs Noah, Abraham, Isaac, and Jacob knew God's name.
너희 싸움은 끝났다 ", " 내 아버지께 복받을 자들이여, 나아와 창세로부터 너희를 위하여 예비된 나라를 상속하라 .".
Come, ye blessed of My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.".
창세기의 분명한 의미에 대해서 타협하고 있는 사람들은 창세기의 문자적 해석(literal interpretation)은 현대의 발명품이라고 주장한다.
Many people who compromise on the plain meaning of Genesis claim that the literal interpretation is a modern invention.
(창세 6:8, 9,
(Gen. 6:8, 9,
내가 각 나라 각 지역에서 크게 역사할 때 이런 흉년은 창세 이래의 어느 때보다도 더 심하게 일어날 것이다.
As I do My great work in all nations and all places, these disasters will arise more severely than at any other time since the creation of the world.
(창세 22:15-18) 또한 여호와께서는 언제나 자신의 특성인 사랑과 공의와 일치하게 자유를 행사하십니다.
(Genesis 22:15-18) Furthermore, Jehovah always exercises his freedom in harmony with his attributes of love and justice.
(창세 3:1-5; 계시 12:9)
(Gen. 3:1-5; Rev. 12:9)
(창세 11:6-9) 하지만 하느님께서는 셈과 그의 가족의 언어는 바꾸지 않으셨어요.
(Genesis 11:6-9) But God did not change the language of Shem and his family.
(창세 3:12, 13)
(Gen. 3:12, 13)
- 창세 2:19.
that became its name."- Gen. 2:19.
결과: 139, 시각: 0.0494

최고 사전 질의

한국어 - 영어