See here in the original website if the coat was made of skins purchased in the American Legend BLACKGLAMA auction.
내가 할 수있는 것은 내 백성들이 내게 왔다는 질문에 단 코트가 나와 다른 사람들에게 와서 그들이 러시아라고 생각한다고했다.
All I can do is ask the question- my people came to me, Dan Coats came to me and some others, they said they think it's Russian Federation".
필자는 몇 년 동안 가족이 운영하는 코트 제조회사에서 근무한 후, 캐나다에서 만든 고급 코트가 세계적인 럭셔리 브랜드가 될 수 있음을 깨달았다.
After working at his family's coat manufacturing company for a few years, the author realized that high-end coats made in Canada could become a luxury product globally.
내가 할 수있는 것은 내 백성들이 내게 왔다는 질문에 단 코트가 나와 다른 사람들에게 와서 그들이 러시아라고 생각한다고했다.
All I can do is ask the question- my people came to me, Dan Coats came to me and some others, they said they think it's Russia.
내가 할 수있는 것은 내 백성들이 내게 왔다는 질문에 단 코트가 나와 다른 사람들에게 와서 그들이 러시아라고 생각한다고했다.
All I can do is ask the question-my people came to me, Dan Coats came to me and some others, they said they think it's Russia.
American Legend는 BLACKGLAMA 모피를 구입하는 모피 회사들을 위해서 인증서와 생산될 코트가 오리지날 BLACKGLAMA 밍크 스킨으로 제작되었다는 것을 인증하는 번호 라벨를 생산했습니다.
produced a certificate for the fur companies buying BLACKGLAMA fur skins, and a numbered label which verified that the coat to be produced was made from original BLACKGLAMA mink skins.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文