보라, 여기에 사람의 선택의지가 있고, 여기에 사람의 정죄가 있나니, 태초부터 있던 것이 그들에게 명백하게 나타났으되 그들이 빛을 받아들이지 아니하는 까닭이니라.
Behold, here is the aagency of man, and here is the condemnation of man; because that which was from the beginning is bplainly manifest unto them, and they receive not the light.
여러분은 영들입니다, 사랑하는 여러분, 태초부터 태양으로부터 세 번째의 허공에 떠있는 이 아름다운 뜨거운 마그마 공을 돌보아온 영들입니다.
You are the spirits, dear ones, there from the very beginning nurturing this beautiful, hot ball of magma floating in space the third rock from the sun.
태초부터 그곳에 계셨던 하나님의 권위를 인정할 때, 우리는 많은 유전질환들에 대한 답과,
By submitting to the authority of the One who was there at the beginning, we may find answers to a number of genetic diseases,
고통을 받으면서 살아야하는 세계를 창조하셨다면, 그 때에는 악은 태초부터 존재하고 있었다는 의미가 된다.
creatures that inhabit it must suffer from evil(at least physical and emotional), then this evil has been present from the very beginning.
작은 소행성들의 독특한 배열을 설명하기 위한 더 나은 방법은 하나님이 태초부터 거기에 놓아두셨다는 것이다.
explain the unique arrangement of rare and common, large and small asteroids is that God put them there in the beginning.
아비들아 내가 너희에게 쓴 것은 너희가 태초부터 계신 이를 알았음이요 청년들아 내가 너희에게 쓴 것은 너희가 강하고 하나님의 말씀이 너희 안에 거하시며 너희가 흉악한 자를 이기었음이라.
I have written to you, fathers, because you know Him who has been from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God abides in you, and you have overcome the evil one.
요한은 태초부터 계셨던 하나님께서 육신을 쓰시고 우리와 함께 거하시며 그 가운데 날마다 진리 말씀과 은혜가 샘솟는 모습을 보았습니다.
betrayed Him for thirty pieces of silver, John believed that God, the Word who was in the beginning, was dwelling among them in the flesh, and saw the word of truth and grace welling up from within Jesus every day.
태초부터 있는 생명의 말씀에 관하여는 우리가 들은 바요 눈으로 본 바요 주목하고 우 리 손으로 만진 바라 이 생명이 나타내신 바 된지라 이 영원한 생명을 우리가 보았고 증거하여 너희에게 전하노니 이는 아버지와 함께 계시다가 우리에게 나타내신 바 된 자니라.
That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life- the life was manifested, and we have seen it and bear witness, and show unto you that eternal life which was with the Father and was manifested unto us.
태초부터, 하나님은 사람에게 권위를 주셨습니다.
God originally gave authority to man.
가졌었고 태초부터 대대로.
She had, from first.
하나님의 사랑은 태초부터 계셨다.
God's love was there from the beginning.
지혜는 태초부터 하나님과 함께 있었다.
Wisdom is with God from the beginning.
그는 이 세계에 태초부터 있어 왔던.
He has been present from the beginning of the world.
그것은 우주의 바로 태초부터 존재했어야만 한다.
It was present from the very beginning of the universe.
그는 태초부터 계셨고 그 존재는 하나님과 함께 하신다.
From the beginning, that Word exist and was with God.
그는 태초부터 계셨던, 하나님이신 말씀이 육신이 되신 분이시다.
So then, it was the WORD spoken that came out from God that BECAME FLESH.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文