통역사가 - 영어로 번역

interpreter
통역사
인터프리터
통역
통역관
해석
天使
a translator
번역가가
통역사
번역자
번역기를
통역이
번역
통역관

한국어에서 통역사가 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
통역사가 말했답니다.
통역사가 말했답니다.
The translator said that.
통역사가 가지고 있었다. 이런 것이다.
This is what the interpreter had.
발화자가 말하는 동안에 통역사가 실시간으로 의미를 전달합니다.
Simultaneous interpreting means the interpreter relays the meaning in real time.
특히 다음의 경우에는 통역사가 꼭 필요합니다.
An interpreter is most required in the following situations.
현지 시간으로 화요일 오전 4시 전자 메일 존스: 통역사가.
An e-mail Tuesday 4:00 a. The interpreter sent.
비평가 및 통역사가 1910 년부터 1924 년까지 살았던 집에 위치한 독특한 박물관입니다.
the house where poet, writer, critic and interpreter lived from 1910 to 1924.
Dot Painting Workshop은 한시간 반 동안 지역 원주민과 통역사가 함께 진행됩니다.
Our dot painting workshop runs for an hour and a half guided by a local Anangu artist and interpreter.
독일어 통역사가 고용되었고, 연합군은 다량으로 그리스 지도와 통화를 수집했다.
Greek interpreters were recruited and the Allies stockpiled Greek maps and currency.
동시 통역은 발화자가 계속해서 말하는 가운데 통역사가 가능한 한 빨리 대상 언어로 발화자의 언어를 바꿔서 통역하는 것을 말합니다.
In Simultaneous Interpretation, the Interpreter renders the source language in the target language as quickly as possible, while the source language speaker continues speaking.
사람들은 통역사가 정말로 무엇을 할 것인지 다시 생각해 볼 수 있습니다.
And people can rethink what the interpreter's really supposed to do.
그러나 통역사가 자신의 역할을 과장 할 것을 요구해서는 안된다는 것을 이해하는 것이 중요합니다.
However it is important to understand that the interpreter must not be asked to overstep his/her role.
전화가 연결될 때까지 기다리면 통역사가 실금전문 간호 조언인과 이야기하도록 도와드릴 것입니다.
Wait on the phone to be connected and the interpreter will assist you to speak with a continence nurse advisor.
소송의 당사자이며 통역사가 필요한 경우, NCAT에서는 통역사를 마련해드릴 수 있습니다.
If you are a party to proceedings and you need an interpreter, NCAT can organise this for you.
사람들은 통역사가 정말로 무엇을 할 것인지 다시 생각해 볼 수 있습니다.
Right> And people can rethink what the interpreter's really supposed to do.
통역사가 이민자와 함께 일하는 의료 전문가를 위한 조언을 제공합니다., 아시리 (것)와 같은, 그리고 난민 환자.
An interpreter gives advice for healthcare professionals working with immigrant, asylee, and refugee patients.
수화나 구술 통역사를 이용하는 경우, 통역사가 아닌 청각장애인에게 직접 이야기해야 합니다.
When using an interpreter, talk directly to the Deaf person, not to the interpreter.
심리를 위한 증인 심문에서 동시 통역은 통역사가 FCPA(Fair Campaign Practices Act)와 관련해 수행하는 일반적인 역할입니다.
Witness interviews and simultaneous interpretation for hearings are common FCPA roles for interpreters.
전화 대화를 위한 통역사가 필요할 때 본 서비스를 이용할 수 있습니다.
You can use this service when you need an interpreter for your phone conversation.
통화 시에 영어를 능숙하게 말하거나 이해하지 못한다면 자신의 언어를 구사하는 통역사가 통화에 배치될 것입니다.
When you call, if you do not speak or understand English proficiently, an interpreter who speaks your language will be placed on the call.
결과: 55, 시각: 0.0526

최고 사전 질의

한국어 - 영어