하나님께만 - 영어로 번역

god
하나님
하느님
신이
세상 에
주 님
하나님의

한국어에서 하나님께만 을 사용하는 예와 영어로 번역

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
우리 또한 우리의 믿음과 신뢰를 오직 하나님께만 두어야 합니다.
too, have only to place our faith and trust in God.
모든 영광이 하나님께만 돌려져야 하는 것입니다.
what God has done, praise be to God.
우리 또한 우리의 믿음과 신뢰를 오직 하나님께만 두어야 합니다.
too, have only to place our faith and trust in God.
하나님께, 오직 하나님께만 그의 슬픔이 온전히 알려져 있네 "예수께서 힘쓰고 애써 더욱 간절히 기도하시니 땀이 땅에 떨어지는 핏방울 같이 되더라" (누가복음 22:44).
Tis to God, and God alone, That His griefs are fully known."And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground"(Luke 22:44).
나와 그대의 주님 하나님께만 경배 드려야만 하리니,
Worship God, my Lord and your Lord; verily, he who associates aught with God,
겸손함 속에서 모든 것을 아시는 하나님께만 의존해야 한다.
humility is required, and with it a dependence on God who knows all things.
충성은 오직 하나님께만 해야 하지만, 그러나 우리는 또한 일과 돈, 그리고 세금 등에서 이
Allegiance is due only to God, but we must also shine as lights in this dark world by living according to its rules(when possible)
나와 그대의 주님 하나님께만 경배 드려야만 하리니,
Worship Allah, my Lord and your Lord, surely whoever associates(others)
그분 외에 너희가 숭배한 것들은 너희와 너희 선조가 이름 뿐인 것에 불과하며 하나님은 그것 들을 위해 권한을 주지도 아니 했으니 권능은 하나님께만 있노라 그분온 명령하시어 그분 외에 다 른 것을 경배하지 말라 하셨으매 그것이 진실된 종교라 그러나 많 은 사람이 알지 못하더라.
What you worship instead of God are no more than empty names that you and your fathers have given to certain things. God has not given any authority to such names. Judgment belongs to no one but God. He has commanded you to worship nothing but Him. This is the only true religion, but most people do not know.
그분 외에 너희가 숭배한 것들은 너희와 너희 선조가 이름 뿐인 것에 불과하며 하나님은 그것 들을 위해 권한을 주지도 아니 했으니 권능은 하나님께만 있노라 그분온 명령하시어 그분 외에 다 른 것을 경배하지 말라 하셨으매 그것이 진실된 종교라 그러나 많 은 사람이 알지 못하더라.
You do not serve besides Him but names which you have named, you and your fathers; Allah has not sent down any authority for them; judgment is only Allah's; He has commanded that you shall not serve aught but Him; this is the right religion but most people do not know.
그분 외에 너희가 숭배한 것들은 너희와 너희 선조가 이름 뿐인 것에 불과하며 하나님은 그것 들을 위해 권한을 주지도 아니 했으니 권능은 하나님께만 있노라 그분온 명령하시어 그분 외에 다 른 것을 경배하지 말라 하셨으매 그것이 진실된 종교라 그러나 많 은 사람이 알지 못하더라.
All those you worship instead of Him are mere names you and your forefathers have invented, names for which God has sent down no authority: all power belongs to God alone, and He orders you to worship none but Him: this is the true faith, though most people do not realize it.
서원은 어떤 피조물에게 해서는 안되고 오직 하나님께만 해야 하고, 서원이 받아들여지도록 그것은 자원함으로, 믿음과, 의무의 양심으로,
It is not to be made to any creature, but to God alone: and that it may be accepted, it is to be made voluntarily,
진정한 평안은 오직 하나님께로부터 옵니다.
True peace only comes from God.
진정한 평안은 오직 하나님께로부터 옵니다.
True peace comes only from God.
정통 침례교인들과 기독교인들은 신단세설을 가르쳤습니다 - 구원의 모든 요소들은 하나님께로부터 온다는 아이디어 입니다, 그리고 인간의 의지와는 관계가 없다는 것입니다.
The old Baptists and Protestants taught monergism- the idea that all of salvation comes from God, and does not depend on the will of man.
또 야곱이 말하기를 아들들 아 애굽에 들어갈 때 한 문으로만들어가지 말고 서로 다른 문으로 들어가라 내가 너희를 위해 하나 님으로부터 아무것도 유용케 할 수 없으니 실로 명령은 하나님께 만 있노라 그러므로 나는 그분에 게만 의존하며 의탁하는 모든자들이 그분에게 위탁하도록 하리라.
And he said,"O my sons, do not enter from one gate but enter from different gates; and I cannot avail you against[the decree of] Allah at all. The decision is only for Allah; upon Him I have relied, and upon Him let those who would rely[indeed] rely.
또 야곱이 말하기를 아들들 아 애굽에 들어갈 때 한 문으로만들어가지 말고 서로 다른 문으로 들어가라 내가 너희를 위해 하나 님으로부터 아무것도 유용케 할 수 없으니 실로 명령은 하나님께 만 있노라 그러므로 나는 그분에 게만 의존하며 의탁하는 모든자들이 그분에게 위탁하도록 하리라.
And he said: O my sons! do not(all) enter by one gate and enter by different gates and I cannot avail you aught against Allah; judgment is only Allah's; on Him do I rely, and on Him let those who are reliant rely.
제 소망은 하나님께만 있습니다.
I only desire to God's will.
오직 하나님께만 이 능력이 있다.
But only God has that ability.
오직 하나님께만 그 능력이 있다.
But only God has that ability.
결과: 104, 시각: 0.0437

최고 사전 질의

한국어 - 영어