ARE IN THE MIDST - dịch sang Tiếng việt

[ɑːr in ðə midst]
[ɑːr in ðə midst]
đang ở giữa
are in the middle
are in the midst
are in the centre
đang ở giữa giai đoạn
are in the midst

Ví dụ về việc sử dụng Are in the midst trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
you have been looking for a job forever with no results, then, all of a sudden, you're being offered an interview with another company when you are in the midst.
phỏng vấn với bạn, ngay lúc khi bạn đang ở giữa chừng việc thương lượng một đề nghị.
Both presidential candidates are in the midst of a hectic fund-raising schedule as they prepare for the long campaign ahead of November's election.
Cả hai ứng viên tổng thống đang ở giai đoạn giữa của tiến trình gây quỹ quyết liệt trong bối cảnh họ chuẩn bị cho chiến dịch dài trước cuộc bầu cử tổng thống vào tháng 11 tới.
Erik ten Hag's side are in the midst of a romantic resurgence- Ajax will win their group if they beat Bayern Munich on Wednesday-
Đội bóng của Erik ten Hag đang trong giai đoạn hồi sinh lãng mạn- Ajax sẽ thắng đội của họ
He said that sometimes when you are in the midst of it, it may not seem to be going well, but when you look back,
Ông nói rằng đôi lúc, khi bạn đang trong cuộc, dường như mọi việc không diễn ra tốt đẹp,
Aside from the very small Catholic population in each country, political circumstances in Myanmar have been precarious for years, as they are in the midst of a transition from military leadership to diplomacy.
Ngoài số dân Công Giáo rất ít tại mỗi quốc gia, tình hình chính trị Miến Điện thật bấp bênh trong nhiều năm, vì họ đang ở trong giai đoạn chuyển tiếp từ chánh phủ quân sự sang dân sự.
Aside from the very small Catholic population in each country, political circumstances in Burma have been precarious for years, as they are in the midst of a transition from military leadership to diplomacy.
Ngoài số dân Công Giáo rất ít tại mỗi quốc gia, tình hình chính trị Miến Điện thật bấp bênh trong nhiều năm, vì họ đang ở trong giai đoạn chuyển tiếp từ chánh phủ quân sự sang dân sự.
We all know that we are in the midst of a financial crisis," House Republican Leader John Boehner,
Chúng tôi biết mình đang ở giữa cuộc khủng hoảng tài chính", lãnh đạo Đảng
We are in the midst of evolutionary change- for some people a world that works for everyone is as inconceivable to imagine as it would have been for our forefathers in covered wagons to envision a world powered by the technological advances that are commonplace today.
Chúng tôi đang ở giữa sự thay đổi tiến hóa- đối với một số người một thế giới phù hợp với tất cả mọi người thật không thể tưởng tượng được như những gì người đi trước của chúng ta trong những chiếc xe ngựa được bảo hiểm để hình dung về một thế giới được hỗ trợ bởi những tiến bộ công nghệ phổ biến ngày nay.
just like you are in the midst of a sand desert with clear fresh water and a lotus flower, which is an unparalleled landscape,
giống như bạn đang ở giữa một sa mạc cát có hồ nước ngọt trong vắt
Manchester United are in the midst of their worst start to a season in 30 years and take in the international break
Manchester United đang ở giữa khởi đầu tồi tệ nhất của họ trong một mùa giải sau 30 năm
the world's two-largest economies, are in the midst of a year-long trade war, which the International Monetary Fund(IMF) says could cut
Trung Quốc đang ở giữa một cuộc thương chiến kéo dài cả năm trời
We all know that we are in the midst of a financial crisis,"House Republican Leader John Boehner,
Chúng tôi biết mình đang ở giữa cuộc khủng hoảng tài chính",
We all know that we are in the midst of a financial crisis," House Republican leader John Boehner of Ohio said shortly before casting his vote for a massive government intervention in private capital markets that was unthinkable only a month ago.
Chúng tôi biết mình đang ở giữa cuộc khủng hoảng tài chính", lãnh đạo Đảng Cộng hòa tại Hạ viện, John Boehner nói ngắn gọn trước cuộc bỏ phiếu cho phép chính phủ quyền can thiệp vào thị trường tự do, điều họ chưa bao giờ nghĩ tới một tháng trước.
the world's two-largest economies, are in the midst of a year-long trade war, which, according to the IMF, could cut the global
Trung Quốc đang ở giữa một cuộc thương chiến kéo dài cả năm trời
reads the Mueller report, the obstruction part particularly, we are in the midst of a continued cover-up by the President and aided and abetted by the
đặc biệt là phần cản trở, chúng tôi đang ở giữa một tổng thống tiếp tục che chở,
reads the Mueller Report, the obstruction part, particularly, we are in the midst of a continuing cover-up by the president aided and abetted by the
đặc biệt là phần cản trở, chúng tôi đang ở giữa một tổng thống tiếp tục che chở,
Furthermore does hardly anyone speak about the fact that we are in the midst of the sixth mass extinction, with up to 200 species
Hơn nữa, không ai nói đến sự thật rằng chúng ta đang ở giữa cuộc tuyệt chủng hàng loạt lần thứ sáu,
also recognizing we are in the midst of a pandemic, which requires steps to limit risk of exposure for everyone.
còn hiểu rõ rằng chúng ta đang trong giai đoạn đại dịch, đòi hỏi cần phải có các bước nhằm hạn chế nguy cơ phơi nhiễm cho tất cả mọi người.
We are in the midst of a cynical self-reckoning as the not-too-illustrious children of a not-too-illustrious epoch that will consider itself truly fulfilled only when every individual writhing in it- after languishing in one of the deepest shadows of human history- will finally attain the sad and temporarily self-evident goal: oblivion.
Chúng ta đang ở giữa một sự tự phán xét đầy hoài nghi như đám trẻ không quá xán lạn của một thời đại không quá xán lạn mà chỉ coi mình thực sự được thỏa mãn khi mà mỗi cá nhân quằn quại trong nó- sau khi mòn mỏi một trong những cái bóng sâu thẳm nhất của lịch sử loài người- cuối cùng cũng đạt được cái mục tiêu hiển nhiên đáng buồn và nhất thời: sự lãng quên.
We are in the midst of a cynical self-reckoning as the not too illustrious children of a not too illustrious epoch that will consider itself truly fulfilled only when every individual writhing within it,
Chúng ta đang ở giữa một sự tự phán xét đầy hoài nghi như đám trẻ không quá xán lạn của một thời đại không quá xán lạn
Kết quả: 193, Thời gian: 0.0398

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt