told the crowdspoke to the crowdsaid to the crowdto talk to the crowd
bảo đám đông
nói với người
tell peopletell the personsaid to the mantell otherstalk to the persontold the manto say to those whotalk to peoplesaid to the people
Ví dụ về việc sử dụng
Told the crowd
trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Castro will be remembered as“a great fighter for the idea that the poor have a right to live with dignity,” Zuma told the crowd.
Lãnh tụ Fidel Castro sẽ được ghi nhớ như“ chiến sĩ vĩ đại, chiến đấu cho lý tưởng rằng người nghèo có quyền được sống với phẩm giá của mình”, ông Zuma nói trước đám đông.
The sad truth is that participating doctors in China have led organ transplant medicine into the crime against humanity of killing other people for their organs,” he told the crowd.
Sự thật đáng buồn là các bác sĩ ở Trung Quốc đã biến ngành y khoa cấy ghép nội tạng thành một tội ác diệt chủng chống lại loài người vì đã giết chết con người để lấy nội tạng”, ông nói trước đám đông.
Mr Trump told the crowd.
ông Trump nói trước đám đông.
H A Gani Isa, the head of the Ulama council of Aceh, told the crowd.
người đứng đầu hội đồng Ulama, tỉnh Aceh nói trước đám đông.
Prime Minister Modi of India,” President Trump told the crowd.
Thủ tướng Modi của Ấn Độ", ông Trump nói trước đám đông.
Debs made a campaign stop in Springfield, Ill., in 1908, he told the crowd,“The Republican Party was once red.
tiểu bang Illinois năm 1908, ông nói trước đám đông:“ Đảng Cộng hòa đã từng nhuốm sắc đỏ, Lincoln là nhà cách mạng.”.
streets of Phnom Penh, opposition leader Sam Rainsy told the crowd at Freedom Park in the city center that this is a historic day
thủ lãnh phe đối lập Sam Rainsy nói với đám đông ở Công viên Tự do tại trung tâm thành phố
then 39 and still able to speak with his own voice, told the crowd,“There ought to be something very special about the boundary conditions of the universe, and what can be
vẫn có thể nói bằng giọng nói của chính mình, nói với đám đông, phải có điều gì đó rất đặc biệt về các điều kiện biên của vũ trụ,
His performance as a musician on this film is scarily brilliant,” John told the crowd, noting that Egerton got the role after“somebody else”- Tom Hardy- dropped off the project because he was too old to portray the icon.
Diễn xuất của cậu ấy trong vai một nhạc sĩ trong bộ phim này rất xuất sắc,” Elton John nói với đám đông, lưu ý rằng Egerton đã nhận vai sau khi“ ai đó khác”- Tom Hardy- từ bỏ dự án vì quá già để thể hiện tượng đài này.
He told the crowd before him and the country listening to him that we would get through this time because the vast majority of blacks
Ông nói với đám đông trước mặt và cả nước lắng nghe ông rằng chúng ta rồi sẽ vượt qua
Horn told the crowd that after informing Intel, he had no
Horn nói với đám đông rằng, sau khi thông báo cho Intel,
Bennington told the crowd at the MEN Arenathe video, although cameras were also visible during the performance of the song at the concert on January 28 at the O2 Arena.">
Bennington nói với đám đông tại MEN Arena
The Director General of the political bureau of the country's military Choe Ryong Hae, told the crowd that the country's military and people along with the party would surely fulfill the lofty
Tổng giám đốc Văn phòng chính trị của quân đội Bắc Triều Tiên Choe Ryong Hae nói với đám đông là quân đội
been fought over oil," Fonda, 82, told the crowd, adding that"we can't anymore lose lives
diễn giả tại cuộc biểu tình ở Washington nói với đám đông, và nói thêm rằng,“ chúng ta không thể mất mạng
Paris, broke down as she told the crowd,"I just want to say,
gục ngã khi nói với đám đông," Con chỉ muốn nói,
Trump told the crowd.
với những tội ác trong quá khứ và cách họ khiến họ từ rất nghiêm trọng Ít nghiêm trọng hơn nhiều, bạn hãy xem hệ thống thực sự là gì,">ông Trump nói với đám đông.
Cole immediately shut down the chants telling the crowd,"Don'tdo that.".
Cole ngay lập tức tắt tiếng hô vang nói với đám đông," Đừng làm thế.".
Should we tell the crowd?
Ta có nên nói với đám đông?
Get out of my way," I tell the crowd.
Tránh đường,” tôi nói với đám đông.
He told the crowds that in order to“make room for grace,” one must be willing to welcome what he referred as the logic of“unjust love.”.
Anh nói với đám đông rằng để“ tạo không gian cho ân sủng,” chúng ta phải sẵn sàng chấp nhận điều mà anh gọi là“ tình yêu thiếu công bằng.”.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文