Eksempler på brug af Forligelse på Dansk og deres oversættelser til Engelsk
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Official/political
-
Computer
saa skal Præsten gøre Forligelse for ham, for hans Synd, saa bliver den ham forladt.
jeg maaske kan gøre Forligelse for eders Synd.
Syv, Dage skal du gøre Forligelsen for Alteret og hellige det;
ved hvem vi nu have faaet Forligelsen.
ved hvem vi nu have fået Forligelsen.
ved hvem vi nu have fået Forligelsen.
ved hvem vi nu have fået Forligelsen.
ved hvem vi nu have fået Forligelsen.
Og du skal tage Forligelsens Penge af Israels Børn, og give dem til Forsamlingens Pauluns Tjeneste; og det skal være Israels Børn til en Ihukommelse for Herrens Ansigt, til at gøre Forligelse for eders Sjæle.
Og du skal lade en Basunklang lyde igennem Landet i den syvende Maaned paa den tiende Dag i Maaneden, paa Forligelsens Dag skulle I lade Basunen lyde igennem hele eders Land.
forligelsens tjeneste, for det var Gud, der i Kristus forligte verden med sig selv og ikke tilregnede dem deres overtrædelser, men">betroede os ordet om forligelsen.
En sådan fremmedgørelse kan kun vendes om, hvis der sker en forligelse.
til at gøre Forligelse for eder, for Herren, eders Guds Ansigt.
Og naar han har fuldkommet at gøre Forligelse for Helligdommen og for Forsamlingens Paulun
det skal høre den Præst til, som gør Forligelse derved.
Men i sin uendelige kærlighed har Gud skaffet en betaling for synd, og forligelse med ham, så det syndige menneske kan undgå hans vrede.
Bibelen gør det umiskendeligt klart, at Gud hader skilsmisse(Malakias 2:16), og at forligelse og tilgivelse må kendetegne den kristnes liv Lukas 11:4; Efeserne 4:32.
Bibelen gør det umiskendeligt klart, at Gud hader skilsmisse(Malakias 2:16), og at forligelse og tilgivelse må kendetegne den kristnes liv Lukas 11:4; Efeserne 4:32.
Præsten skal gøre Forligelse for dem, saa bliver det dem forladt.
skal gøre Forligelse, og han skal iføre sig Linklæderne, de hellige Klæder.