LOVPAKKEN - oversættelse til Engelsk

legislative package
lovgivningspakke
lovpakke
pakke lovforslag
den lovgivningsmæssige pakke
package
pakke
emballage
pakning
pakkeløsning
pakkerejsen

Eksempler på brug af Lovpakken på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
som talte med en vis bitterhed om, hvordan lovpakken generelt ignorerer arbejdsforholdene på havet,
who spoke with some bitterness about how the package generally ignores work conditions at sea,
de fleste forsinkelser er sket i Europa-Parlamen-tet og Rådet(EF-patenter, lovpakken om offentlige kontrakter og direktivet om overtagelsestilbud), og erkender, at den også selv har overskredet visse frister handlingsplanen for bedre lovgivning og tjenestestrategien.
the European Parliament and the Council the Community patent, the legislative package on publicprocurement and the directive on takeover bids.
vegne at slå fast, at vi officielt to år efter tankskibet Erikas forlis ganske vist er en anelse sent på den med vedtagelsen af lovpakken, men når man holder sig vanskelighederne for øje, er vi slet ikke så dårlige, hvad tidsplanen angår.
I would like to observe- it being two years since the Erika disaster- that we may be a little late with the adoption of this legislative package, but we have not done at all badly in terms of keeping to the timetable if you consider the difficulties that have been involved.
vil jeg gerne informere Dem om, at sideløbende med at vi at ved at udarbejde lovpakken for FLP efter 2013, har jeg besluttet at nedsætte en teknisk gruppe på højt plan med Kommissionen og medlemsstaterne for at sikre, at denne lovpakke ikke vil medføre mere bureaukrati,
I would like to inform you that in parallel to preparing the legislative package for the CAP after 2013, I decided to create a high-level technical group with the Commission and Member States in order to ensure that this legislative package will not produce more red tape,
Derfor er jeg helt overbevist om, at når det handler om at udarbejde lovpakken sammen, vil vi vide lige så godt
Therefore, I am fully confident that when it comes to preparing the legislative package together, we will know just as well,
Inden mødet genoptages, skal der underskrives en lovpakke, hvorved den træder i kraft.
Before resuming the sitting, a legislative package will be signed to make it effective.
Jeg vil gerne takke alle, der har samarbejdet om denne lovpakke.
I would like to thank everyone who has collaborated on this package.
Af den grund gør vi med denne lovpakke energi til en offentlig tjeneste.
For that reason we are making energy a public service with this legislative package.
Jeg mener derfor, det er væsentligt for os at få denne lovpakke.
This is why I believe that it is important for us to have this legislative package.
Den 29. september 2010 fremlagde Kommissionen en lovpakke, der sigter mod at styrke den økonomiske styring i EU
On 29 September 2010, the Commission tabled a legislative package aimed at strengthening economic governance in the European Union
Den 29. september 2010 fremlagde Kommissionen en lovpakke, der sigter mod at styrke den økonomiske styring i EU
On 29 September 2010, the Commission tabled a legislative package aimed at reinforcing economic governance in the EU
Denne lovpakke er et monument over Parlamentets,
This package is a testament to the work of Parliament,
Formålet med denne lovpakke er et hidtil uset angreb på de nationale parlamenters rettigheder
The intention of this legislative package is an unprecedented attack on the rights of the national parliaments
På mødet i Det Europæiske Råd, der holdes den 11. -12. december 2008, vil der blive truffet afgørelse om alle elementerne i forbindelse med denne lovpakke.
The European Council to be held 11-12 December 2008 will decide on all the elements linked to this package.
Vi stemmer imod alle betænkningerne i denne lovpakke på grund af den vision, der ligger til grund for pakken.
We are voting against each and every one of the reports making up this legislative package because of the vision behind it as a whole.
Kommissionen har indtrængende opfordret til vedtagelse af denne lovpakke for at sikre, at medlemsstaterne overholder den.
commitment of the Commission, which strongly urged the approval of this package, to ensuring its observation by the Member States.
Denne lovpakke vil give en række fordele
This legislative package is going to bring about a number of benefits
er det efter min mening i forbindelse med denne lovpakke og den måde, den er blevet håndteret på.
I think it is in the case of this package and the way it has been handled.
Rumænien vil vedtage de nationale forpligtelser som følge af denne lovpakke, der vil få en væsentlig indvirkning på økonomisk
Romania will adopt the national obligations arising from this legislative package, which will have a significant impact at economic
Hr. formand! Jeg vil gerne begynde med at takke det franske formandskab for lejligheden til at følge denne lovpakke hele vejen.
Mr President, I should like to begin by thanking the French Presidency for the opportunity that it gave us to see this package through to the end.
Resultater: 55, Tid: 0.0662

Lovpakken på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk