EUROPÆISKE - oversættelse til Finsk

euroopan
europæiske
europas
eu's
EU
eurooppalaisen
europæisk
europæer
european
europas
EU: n
unionin
unionens
eu's
europæiske
EU
europas
yhteisön
fællesskabets
europæiske
eu's
samfund
community
ef's
EU
enhed
eurooppalaisten
europæisk
europæer
european
europas
eurooppalainen
europæisk
europæer
european
europas
eurooppalaiset
europæisk
europæer
european
europas
eurooppa-neuvoston
europæiske
rådets
europarådets
europa-rådets
eurooppa-neuvosto
europæiske
rådet
europarådet

Eksempler på brug af Europæiske på Dansk og deres oversættelser til Finsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Klare og objektive kriterier for udvælgelse af selve byerne og den ønskede europæiske merværdi skal også defineres klart og fastholdes på konkrete punkter.
Ehdokaskaupunkeja koskevat selkeät ja objektiiviset valintakriteerit sekä vaadittu lisäarvo Euroopalle on myös määriteltävä täsmällisesti ja konkreettisesti.
bør afkræves to vurderinger, hvoraf den ene skal komme fra dette europæiske agentur.
Euroopassa toimivien liikkeellelaskijoiden olisi saatava kaksi luokitusta, joista toisen olisi tultava eurooppalaiselta laitokselta.
Planer for stabilitet og vækst er intet andet end kollektivt tyveri fra arbejdstagere og pensionister, dvs. fra de europæiske borgere.
Vakaus- ja kasvusuunnitelmat ovat vain kollektiivista varastamista työntekijöiltä ja eläkeläisiltä eli eurooppalaiselta yleisöltä.
regeringscheferne fra Den Europæiske Union på Det Europæiske Råds møde i Cannes.
hallitusten päämiehet Eurooppa- neuvoston Cannesin kokoukseen4.
der er uløseligt forbundet med overholdelse af EU's bestemmelser, i øjeblikket gør europæiske husdyrbrug urentable.
n säännösten noudattamiseen liittyvät kustannukset vievät tällä hetkellä eurooppalaiselta karjankasvatukselta kannattavuuden.
nemlig et par af de europæiske ngo'er og Røde Kors.
nimittäin muutamalta eurooppalaiselta kansalaisjärjestöltä ja Punaiselta Ristiltä.
de foreslåede foranstaltninger på ingen måde er tilstrækkelige til at sikre den europæiske industrisektor førstepladsen i verden.
ehdotetut toimet eivät mitenkään riitä takaamaan Euroopalle maailmanlaajuista johtoasemaa teollisuusalalla.
at det brev, som ni europæiske premierministre eller statschefer sendte til mig,
jonka sain yhdeksältä eurooppalaiselta pääministeriltä tai valtionpäämieheltä,
5. november sammen med Haag-programmet de nye europæiske prioriteter med henblik på styrkelse af området for sikkerhed, frihed og retfærdighed.
5. marraskuuta neuvosto asetti Euroopalle turvallisuuden, vapauden ja oikeuden alueeseen liittyviä uusia painopisteitä.
Ved sit valg mellem forskellige udbydere skal unionsborgeren dog kunne stole på, at vi europæiske lovgivere garanterer forbrugerbeskyttelsen ved at sikre, at forsikringsmæglerne har et højt fagligt niveau.
Valitessaan eri tarjoajien välillä unionin kansalaisen on kuitenkin voitava luottaa, että me eurooppalaisina lainsäätäjinä takaamme kuluttajansuojan varmistamalla vakuutusedustajien korkean ammattitaidon.
væsentlig flere folk nærer forhåbninger til denne fælles europæiske udenrigs- og sikkerhedspolitik, end vi sommetider tror.
huomattavasti useammat ihmiset kuin usein ajattelemmekaan toivovat tältä yhteiseltä eurooppalaiselta ulko- ja turvallisuuspolitiikalta jotain.
mødte den slovenske minister for europæiske anliggender, Janez Potocnik,
tapasi Slovenian Eurooppa- ministerin Janez Potocnikin
foreslået at iværksætte det europæiske kvalitetscharter for mobilitet.
ehdotuksen liikkuvuutta koskevasta eurooppa- laisesta laatuperuskirjasta.
de ikke tager hensyn til den europæiske bankkultur med kombineret detail- og engrosvirksomhed.
niissä ei oteta huomioon Euroopalle tyypillistä yleistä pankkikulttuuria.
udvælgelsen af projekterne fortsat skal foregå på fællesskabsniveau for at sikre den europæiske merværdi.
edelleen valittava yhteisön tasolla sen takaamiseksi, että ne tuottavat Euroopalle lisäarvoa.
Hr. formand, jeg vil gerne nævne et specifikt område for at vise faren for, at dette spørgsmål kan blive et meget alvorligt problem for den europæiske økonomi og samfund.
Arvoisa puhemies, puhun yhdestä konkreettisesta asiasta osoittaakseni sen vaaran, että tästä asiasta tulee Euroopalle vakava taloudellinen ja sosiaalinen ongelma.
I den forbindelse vil jeg også gerne sige, at vi, som europæiske regeringer, også bør tage hensyn til disse forhold.
Haluaisin tässä yhteydessä myös, että ottaisimme eurooppalaisina hallintoeliminä nämäkin tosiasiat huomioon.
bliver de også jævnligt drøftet på Det Europæiske Råds møder.
niistä keskustellaan säännöllisesti EU-maiden päämiesten kesken myös Eurooppa- neuvostossa.
RU's udtalelse er blevet udarbejdet af Mark Speich( DE/PPE), statssekretær for føderale, europæiske og internationale anliggender i den tyske delstat Nordrhein-Westfalen.
Euroopan alueiden komitean asianomaisen lausunnon on laatinut Nordrhein-Westfalenin osavaltion liittovaltio-, Eurooppa- ja kansainvälisistä asioista vastaava valtiosihteeri Mark SpeichDE.
miljøtrusler i Europa og at udvikle planer for oprettelse af europæiske beskyttelsesteam i tilknytning til militæret, der kan indsættes i tilfælde af miljøkatastrofer? tastrofer?
Euroopan turvallisuuspoliittisia ympäristöriskejä ja kehittää suunnitelmia puolustussektorilta peräisin oleviksi eurooppalaisiksi suojajoukoiksi, joita käytettäisiin ympäristöön liittyvissä hätätilanteissa?
Resultater: 151911, Tid: 0.0932

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Finsk