BISTANDSPROGRAM - oversættelse til Spansk

programa de asistencia
bistandsprogram
program for bistand
assistance program
hjælpes program
hjælpeprogram
supportprogram
serviceprogram
programa de ayuda
støtteprogram
hjælpeprogram
bistandsprogram
programmet for støtte
støtteordning
hjælp-programmet
om programmet for bistand
nødhjælpsprogram
program der hjælper

Eksempler på brug af Bistandsprogram på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
civilbefolkning bringes til ophør, samt til at samarbejde med De Forenede Nationers humanitære bistandsprogram.
la población civil iraquí, y a que coopere con el programa de ayuda humanitaria de las Naciones Unidas.
der er et symbol herpå, kommer udviklingen: den 12. maj vedtog De Forenede Nationer enstemmigt et særligt økonomisk bistandsprogram, som Forbundsrepublikken Tysk lands ambassadør på Fællesskabets vegne udtrykte støtte til.
el 12 de mayo pasado las Naciones Unidas aprobaron por unanimidad un programa especial de asistencia económica que ha sido expresamente apoyado por el embajador de la República Federal de Alemania en nombre de la Comunidad.
I henhold til forordningen skal Fællesskabet gennemføre et støtte- og bistandsprogram til imødekommelse af presserende behov, der ikke er omfattet af den humanitære hjælp,
Prevé la aplicación por la Comunidad de un programa de apoyo y de asistencia para atender las necesidades urgentes que no estén cubiertas por la ayuda humanitaria,
Sikre, at EU's og medlemsstaternes bistandsprogrammer tager hensyn til og letter gennemførelsen af prioriteringerne i de lokale landestrategier for menneskerettigheder.
Garantizar que los programas de ayuda de la UE y los Estados miembros tengan en cuenta y faciliten la aplicación de las prioridades de las estrategias por país en materia de derechos humanos.
Vores bistandsprogrammer med hensyn til demokratisering
Nuestros programas de ayuda en las áreas de democratización
Foreløbig fortsætter Kommissionen sine humanitære bistandsprogrammer for at hjælpe Congo med at hele sine sår; der er afsat
Por ahora, la Comisión prosigue sus programas de ayuda humanitaria con el fin de ayudar al Congo a curar sus heridas:
Til sidst vil jeg sige, at både Kommissionen og vores finansielle bistandsprogrammer fortsat vil støtte de to landes bestræbelser på at intensivere de påkrævede forberedelser.
Para terminar diré que tanto la Comisión Europea como nuestros programas de asistencia financiera continuarán apoyando los esfuerzos que hacen estos dos países por intensificar sus preparativos necesarios.
Det Europæiske Genopbygningsagentur er ansvarligt for gennemførelsen af EU's vigtigste bistandsprogrammer i Serbien og Montenegro
La Agencia Europea de Reconstrucción es responsable de la gestión de los principales programas de asistencia de la UE en Serbia
bør Kommissionen have mulighed for at overdrage gennemførelsen af bistandsprogrammerne til Det Europæiske Genopbygningsagentur.
conviene prever que la Comisión pueda delegar la ejecución de los programas de asistencia en la Agencia Europea de Reconstrucción.
Til sidst vil jeg endnu en gang sige, at jeg mener, at Kommissionen gør en glimrende indsats med at organisere vores bistandsprogrammer i Afghanistan.
Por último, permítanme decir que considero que la Comisión está haciendo un trabajo excelente con la organización de nuestros programas de asistencia en Afganistán.
især gennem vores bistandsprogrammer til at forbedre deres levevilkårs overordnede bæredygtighed.
en especial mediante nuestros programas de ayuda para mejorar la sostenibilidad general de sus condiciones de vida.
Jeg mener, det er afgørende, at Parlamentet bevarer sine beføjelser under den fælles beslutningstagning vedrørende strategiske prioriteringer og geografiske og tematiske bistandsprogrammer.
Creo que es imperativo que el Parlamento conserve su poder de codecisión en materia de prioridades estratégicas y programas de ayuda geográficos y temáticos.
andre donorer om at afslutte deres humanitære bistandsprogrammer.
otros donantes pusieran fin a sus programas de ayuda humanitaria.
det begyndte en arv af katastrofale udenlandske bistandsprogrammer.
comenzó un legado desastroso de extranjeros ayuda programas.
du absolut bør undersøge bistandsprogrammer.
definitivamente debe buscar en los programas de asistencia.
At bidrage til bedre regeringsførelse gennem bistandsprogrammer, konditionalitet og målrettede handelsforanstaltninger er fortsat et vigtigt karakteristisk træk ved vor politik,
La contribución a una mejor gobernanza mediante programas de asistencia, la imposición de condiciones y unas medidas comerciales específicas sigue siendo un elemento importante de nuestra política,
Udfordringen er nu at forene de forskellige instrumenter og kapaciteter: europæiske bistandsprogrammer og Den Europæiske Udviklingsfond, medlemsstaternes militære
El desafío actual consiste en reunir los distintos instrumentos y capacidades: los programas de asistencia europeos y el Fondo Europeo de Desarrollo,
Rådets instanser følger nøje forvaltningen og koordineringen af disse bistandsprogrammer, der gennemføres af Kommissionen( i samarbejde med andre kompetente internationale organisationer), og som finansieres af fællesskabsmidler.
Los organismos del Consejo siguen de cerca la gestión y la coordinación de estos programas de asistencia, llevados a cabo por la Comisión(en cooperación con otras organizaciones internacionales competentes) y financiados con fondos comunitarios.
Det Europæiske Genopbygningsagentur forvalter EU's vigtigste bistandsprogrammer i Serbien( herunder Kosovo),
La Agencia Europea de Reconstrucción(AER) gestiona los principales programas de asistencia de la UE para Serbia(incluido Kosovo),
Kommissionen finansierer gennem sine bistandsprogrammer og TACIS-demokratiprogrammet og især under LIEN-programmet forskellige projekter til forbedring af de humanitære forhold i Rusland.
A través de sus programas de asistencia y del programa TACIS Democracia y, en especial, en el marco del Programa LIEN, la Comisión está financiando varios proyectos para mejorar la situación humanitaria en Rusia.
Resultater: 41, Tid: 0.0849

Bistandsprogram på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk