Eksempler på brug af Definerer ikke på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Financial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
EU-retten definerer ikke begrebet» radio- og fjernsynsforetagender«, selv om de klart kan
UML definerer ikke standarder for skriftlige format beskriver use cases,
Dag er et begreb, der definerer ikke kun den daglige periode,
den type kop vi har, definerer ikke eller ændrer livskvaliteten af det liv, vi lever.
udover at forbeholde et par kontrol koder for tekstbehandlingsprogram, og definerer ikke nogen mekanisme til at beskrive struktur
Forordningen definerer ikke begrebet koncern rent abstrakt,
UML definerer ikke standarder for skriftlige format beskriver use cases,
Forordningen definerer ikke begrebet koncern rent abstrakt,
Forordningerne definerer ikke» skovenes økonomiske værdi«,
Desværre, polsk loven definerer ikke begrebet“ næstekærlighed terapi”, og derfor,
Et menneske defineres ikke af en dag.
Så nej, de her kampe definere ikke sæsonen!
Vores veje defineres ikke kun ved alder.
Kaffe defineres ikke af.
Men begrebet defineres ikke nærmere i direktivet.
Báb definerede ikke specifikt placeringen af indskudsdagene i den nye kalender.
Men begrebet defineres ikke nærmere i direktivet.
Defineres ikke som en finansiel transaktion;
Midlertidig opbevaring af affald defineres ikke i direktiv 75/442/EØF.
Forsætlige krænkelser af intellektuelle ejendomsrettigheder defineres ikke tilstrækkelig klart i Kommissionens forslag, og det skal der rettes op på.