Eksempler på brug af Forbeholde på Dansk og deres oversættelser til Spansk
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
en medlemsstat til fordel for egne statsborgere kan forbeholde stillinger, der blot indebærer rådgivning af staten.
for at droppe Lebeau administration, organiseret en ny kabinet portefølje forbeholde indenrigsminister.
har Pegasus ret til straks at opsige sin aftale med et medlem og forbeholde alle rettigheder til at sagsøge
På grund af den automatiserede transaktionsproces ved køb over internettet forbeholde Matcha Factory sig retten til at afvise salget, hvis omstændighederne gør, at et produkt er solgt til den forkerte pris.
på baggrund af den manglende fællesskabsharmonisering kan en medlemsstat forbeholde retten til at udøve paramedicinsk virksomhed til kun at gælde for personer med lægeeksamen.
vil Activision og deres licensgivere forbeholde sig retten til at ændre,
Litra j forhindrer heller ikke, at en erhvervsdrivende kan forbeholde sig ret til ensidigt at aendre vilkaarene i en aftale, der er indgaaet paa ubestemt tid,
vil vi som gruppe selvfølgelig forbeholde os retten til at overveje, om Kommissionens forslag er det rette.
afvente Domstolens afgørelse og forbeholde sig ret til at foreslå nye foranstaltninger vedrørende strafferetlige sanktioner på dette område.
er det fordi han forbeholde weekender for hans Grade-A hale,
godkendt af to amatører, forbeholde men denne gruppe ret til at anmode enhver kontakt bekræftelse beviser, at du tilbyder tvivl,
Derfor vil vi under hele processen insistere på betydningen af at bevare den institutionelle balance i denne forordning og forbeholde Kommissionen dens initiativret, fordi Kommissionen er ansvarlig
Jeg mener fortsat, at vi skal forbeholde betegnelsen" kvalitetschokolade" alene for de chokolader, der ikke indeholder vegetabilske fedtstoffer som erstatning,
Kan forbeholde anvendelsen af andre tilsvarende udtryk for vine, der udelukkende stammer fra druer, der er hoestet paa vinmarker, som udgoer en del af det vinbrug
kan de kompetente myndigheder forbeholde bestemte ankomst- og afgangstidspunkter til gennemførelsen af de ordninger, der er omhandlet i nærværende forpligtelser til offentlig tjeneste.
kan de kompetente myndigheder forbeholde bestemte ankomst- og afgangstidspunkter til gennemførelsen af de ordninger, der er specificeret i denne meddelelse.
Marked for Teletjenester og -udstyr', tager sigte på at udskille de tjenester, som medlemsstaterne kan forbeholde post- og telegrafvæsenerne, og de tjenester, som skal være åbne for konkurren ce,
kan de kompetente myndigheder forbeholde bestemte ankomst- og afgangstidspunkter til gennemførelsen af de ordninger, der er specificeret i denne bekendtgørelse.
mangler opdatering på det samme, forbeholde sig ret til at gøre,
vil Kommissionen ved udøvelsen af sine skønsmæssige beføjelser forbeholde sig mulighed for at fravige disse generelle regler