KAPPESTRID - oversættelse til Spansk

emulación
emulering
kappestrid
emuleringsfunktionen
emulation
rivalidad
rivalisering
konkurrence
rivalitet
rivaliseren
kappestrid
competencia
konkurrence
kompetence
kompetenceområde
jurisdiktion
konkurrenceevne
konkurrenterne
beføjelser
færdigheder
konkurrenceregler
konkurrencevilkårene
competición
konkurrence
turnering
racing
motorsport
løb
kamp
racerløb
væddeløb

Eksempler på brug af Kappestrid på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Sejrene i denne verdenshistoriske kappestrid inspirerer folkene i de socialistiske lande og får dem til at udføre
Las victorias en esta histórica emulación infunden a los pueblos de los países socialistas nuevas energías en su trabajo,
ikke f. eks. gå ind i en kappestrid med dem.
no a entrar, por ejemplo, en competencia, con ellos.
fordi den skaber en kappestrid mellem landene, og i stedet for at skabe en slags skatteharmoniseret gasværk-
ya que generará una emulación entre los Estados, y antes de crear una especie de fábrica de gas-perdónenme por esta imagen algo trivial-,
der udvikles en social og skattemæssig kappestrid medlemsstaterne imellem,
cito sus palabras,"a dejar que se desarrolle la competencia social y fiscal entre nuestros países,
at Rådet på forslag af Kommissionen- i tilknytning til politisk kappestrid og åben koordination- ligeledes træffer beslutning om mål og gennemførelse.
el CESE pide que sea el Consejo, a propuesta de la Comisión, el que, en conjunción con la competencia a nivel político y el método de coordinación abierta, decida también sobre los objetivos y su realización.
Kappestriden mellem Android og iOS har stået på i årevis.
La competición entre Android e iOS lleva muchos años presente.
Til kvinder, der har ladet sig forlokke af kappestriden.
A las mujeres que se entregaban para placer de la soldadesca.
Kappestriden og væddekampen, som vi satte på dagsordenen efter indvarslingen af NEP, er en alvorlig kappestrid.
La emulación y la competición que hemos puesto al orden del día al proclamar la Nep es una emulación seria.
er det vor opgave at organisere kappestriden.
es organizar la emulación.
hvor mange kommunister der forstår at tilrettelægge kappestriden med kapitalisterne.
comprobad el número de comunistas que saben organizar la emulación con los capitalistas.
Når vi taler om, at det socialistiske system vil sejre i kappestriden mellem de to systemer- det kapitalistiske
Ahora bien, cuando se dice que en la emulación de los dos sistemas- el capitalista
Den pludselige udvidelse af verdensmarkedet, det langt større udvalg af varer i omsætningen, kappestriden mellem de europæiske nationer om at bemægtige sig Asiens produkter
La súbita expansión del mercado mundial, la diversificación de las mercancías en circulación, la rivalidad entre las naciones europeas por apoderarse de los productos asiáticos
kan fastsætte regler for denne fredelige kappestrid med kapitalismen, som udgør en ensidig higen, der på overfladen er nobel, men dybest set farlig og egoistisk, fordi den afvæbner folkene moralsk og tvinger socialismen til at glemme andre tilbagestående folk for at fortsætte kappestriden.'.
nadie ha reglamentado, ni puede hacerlo, la tal emulación pacífica con el capitalismo, aspiración unilateral, noble en su sentido superficial, pero peligrosa y egoísta en su sentido profundo, pues desarma moralmente a los pueblos y obliga al socialismo a olvidarse de otros pueblos atrasados por seguir su emulación".
Den pludselige udvidelse af verdensmarkedet, det langt større udvalg af varer i omsætningen, kappestriden mellem de europæiske nationer om at bemægtige sig Asiens produkter
La expansión súbita del mercado mundial, la multiplicación de las mercancías en circulación, la competencia entre las naciones europeas por la conquista de los productos asiáticos
Den pludselige udvidelse af verdensmarkedet, det langt større udvalg af varer i omsætningen, kappestriden mellem de europæiske nationer om at bemægtige sig Asiens produkter
La súbita expansión del mercado mundial, la multiplicación de las mercancías circulantes, la rivalidad entre las naciones europeas, en su afán de apoderarse
Kappestriden om havarealet, truslerne mod sikkerheden på havet,
La competencia para la utilización del espacio marino,
Fortalt med egne ord via filmoptagelser, der strakte sig over et forløb på flere år, reflekterer" Momentum Generation"-surferne over kompleksiteten ved kammeratskabet og kappestriden, der formede deres fælles emotionelle rejse
Contado a través de sus propias voces, capturado a lo largo de varios años de producción y con acceso completo al archivo de video privado del crew de surfistas,"Momentum Generation" reflexiona sobre la complejidad de la hermandad y la competencia que moldeó su compartido viaje emocional
grundlaget lægges for den socialistiske organisering af kappestriden, og på den anden side, at der anvendes tvang,
el establecimiento de las bases de la organización socialista de la emulación y, por otro, la aplicación de medidas de constreñimiento,
brug for effektive ordninger, der kan forhindre, at denne kappestrid skaber splittelse.
la formalización de unos acuerdos adecuados para impedir que esa rivalidad divida a ambas partes.
National kappestrid og intriger vil ophøre,
Cesarán las rivalidades, odios e intrigas nacionales,
Resultater: 134, Tid: 0.1272

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk