OVERGANGSPROCES - oversættelse til Spansk

proceso de transición
overgangsprocessen
omstillingsprocessen
forvandlingsproces
proceduren overgang
en omstillingsperiode efter
overgangsfase
processen med overgang
transición
overgang
omstilling
transition
overgangsfase
overgangsperiode
forvandling
omlægning
skifte
overgangsalderen

Eksempler på brug af Overgangsproces på Dansk og deres oversættelser til Spansk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
mål 2-områder og i områder, der befinder sig i en overgangsproces, forudsat at de ikke finansieres af Den Europæiske Fond for Regionaludvikling( EFRU).
2 y en las zonas en transición cuando de la financiación de tales medidas no se haga cargo el Fondo Europeo de Desarrollo Regional(FEDER).
jeg først gerne vil fortælle Dem, at kollegiet netop har vedtaget Kommissionens bidrag til bistanden til landene syd for Middelhavet i deres overgangsproces og for at puste nyt liv i vores forbindelser med vores naboer i Middelhavsområdet.
me gustaría decir a Sus Señorías que el Colegio acaba de aprobar la contribución de la Comisión para ayudar a los países del sur del Mediterráneo en su proceso de transición e infundir nueva vida a nuestras relaciones con nuestros vecinos mediterráneos.
hutu-oprørerne i 2003 banede vejen for en overgangsproces, der førte til en integreret forsvarsstyrke,
allanó el camino para un proceso de transición que condujo a una fuerza de defensa integrada,
Unionen og medlemslandene har allerede bidraget betydeligt til den økonomiske og politiske overgangsproces i Rusland, gennem IMF, Den Europæiske Bank for Genopbygning
La Unión y sus Estados miembros han contribuido ya de modo considerable al proceso económico y político de transición en Rusia a través del FMI,
i hele regionen og opfordre de kommende grupper i civilsamfundet til at fremme en ægte fredelig demokratisk overgangsproces i deres egne lande.
hagan un llamamiento a los nuevos grupos de la sociedad civil a que promuevan el proceso de una transición democrática auténticamente pacífico en sus respectivos países.
vi er enige i vores vurdering af den meget vanskelige overgangsproces efter Camp David.
queda demostrado que por nuestra parte existe una coincidencia de opiniones acerca de la delicadísima transición desde Camp David.
er stadig gyldig. Den indeholder følgende udsagn:" EU arbejder i sine relationer til Cuba for at fremme en overgangsproces til et pluralistisk demokrati
que decía entre otras cosas que el objetivo de la Unión Europea en sus relaciones con Cuba era favorecer el proceso de transición a una democracia pluralista
indbyrdes forbundne spor- et politisk spor, som sigter mod at bringe borgerkrigen til ophør ved at tackle alle konfliktens underliggende årsager og etablere en inklusiv politisk overgangsproces, som vil genskabe fred i landet-
una vía política que tenga por objetivo poner fin a la guerra civil al abordar todas las causas raíz del conflicto y establecer una transición política incluyente que restaure la paz en el país,
opfordrer til et fuldt engagement i forhold til kommende grupper i civilsamfundet at fremme en ægte fredelig demokratisk overgangsproces i deres egne lande, hos partnere i regionen
democráticas en la región, y pide que entablen contactos con los grupos emergentes de la sociedad civil para promover un proceso de auténtica transición pacífica hacia la democracia en sus propios países,
der ligeledes indgår i denne vigtige overgangsproces: De store finansinstitutter eller de store virksomheder,
que otros operadores se verán implicados en esta importante transición: las grandes instituciones financieras
sidstnævnte afslører usædvanlige atmosfæriske forhold, der er værdifulde i overgangsprocessen.
este último revela condiciones atmosféricas excepcionales que son valiosas en el proceso de transición.
størstedelen af de europæiske selskaber har gennemført overgangsprocessen, og overgangsperioden kan anses for at være afsluttet.
la mayoría de las compañías europeas han completado el proceso de transición y la transición se puede considerar como finalizada.
fortsat yde humanitær støtte til den civile befolkning, og vi skal støtte overgangsprocessen mod demokrati.
debemos continuar prestando ayuda humanitaria a la población civil y apoyar el proceso de transición a la democracia.
Unionen har støttet overgangsprocessen i Central og Østeuropa aktivt gennem PHARE
La Unión ha participado activamente en la ayuda al proceso de transición en Europa central
Det fokuserer på støtte til demokratisering og overgangsprocessen hen imod markedsbaserede økonomier.
Está centrado en el apoyo a la democratización y a los procesos de transición hacia una economía de mercado.
genopbygningstiltag og politiske overgangsprocesser;
los esfuerzos de reconstrucción y las transiciones políticas;
Med hensyn til Macao udtrykker Det Europæiske Råd ønske om, at overgangsprocessen i dette område fortsat vil være i overensstemmelse med den fælles kinesisk-portugisiske erklæring fra 1987
Con respecto a Macao, el Consejo Europeo expresa el deseo de que el proceso de transición en el territorio siga siendo conforme a la Declaración Común Sinoportuguesa de 1987,
Overgangsprocessen tager normalt fra en uge til fire,
El proceso de transición generalmente toma de una semana a cuatro,
spørgsmål om betydningen af de kriterier, som han vil bruge til at bedømme overgangsprocessen i Nigeria.
tendría la amabilidad de responder a mi pregunta sobre la importancia de los criterios con los que juzgaremos el proceso de transición en Nigeria.
jeg sætter en ære i på beskeden vis at have kunnet spille en rolle i overgangsprocessen.
en el Congo y me honro de haber podido desempeñar un modesto papel en el proceso de transición.
Resultater: 62, Tid: 0.0996

Overgangsproces på forskellige sprog

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Spansk